• FLORA MARTIN

    6 décembre 1896. Flora Martin monte dans le train qui la ramène vers Saint-Alexis-de-Matapédia. Descendante d’exilés acadiens et écossais, la jeune femme porte en son cœur l’histoire tourmentée de ses ancêtres et la douleur de ses amours perdues. Deux ans plus tôt, elle a accouru à Boston pour épauler sa meilleure amie en s’occupant des enfants
    et du cabinet médical de son mari. En assistant le Dr McLean, Flora a développé un savoir qui la soustrait, pour toujours, à la soumission des femmes de son temps. Elle a aussi acquis la conviction qu’aucune passion secrète ne pourra l’empêcher d’accomplir son destin : celui d’un être libre qui devra, comme le saumon, frayer à contre-courant pour vivre enfin l’amour.

    Ce qu’on en dit

    « Une grande quête d’amour et de liberté. » Marie-France Bornais, Le Journal de Montréal

    « L’histoire vraie d’une femme qui refuse la soumission avec intelligence et détermination dans le Québec rural. […] Un récit tout simple, limpide et captivant. » Monique Lepage, La Semaine

    $24.95
  • QUATRE SAISONS DE FIANÇAILLES – Livre 1

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Maud Godoc

    Mackensie, Emma, Laurel et Parker sont amies depuis toujours. Petites, elles jouaient ensemble à la mariée ; devenues grandes, elles ont fondé leur entreprise pour organiser des noces somptueuses, et parfois rocambolesques, dans la propriété de rêve qu’elles habitent.

    Mackensie, la photographe, excelle à immortaliser le bonheur des jeunes couples, mais elle est à mille lieues de s’imaginer tomber amoureuse. Toute à son travail, elle tente en vain de se protéger de sa mère égocentrique et de son odieux chantage. Jusqu’au jour où elle rencontre Carter Maguire, le frère d’une future mariée. Le timide professeur de littérature, fou d’elle, est aux antipodes de la bouillonnante photographe. Son charme et sa patience sauront-ils la convaincre qu’ils sont faits l’un pour l’autre ?

    $24.95
  • L’INSTINCT DU MAL

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Une enquête de Kay Scarpetta

    Ce qu’on en dit

    « Cornwell analyse les crimes du cyberespace avec autant d’aisance qu’elle nous fait découvrir les technologies scientifiques de pointe. » New York Times

    Conseillère bénévole à l’Institut médico-légal de New York, Kay Scarpetta doit autopsier le cadavre d’une jeune coureuse de Central Park. L’histoire que lui raconte le corps ne colle pas avec le scénario des enquêteurs. En acceptant d’intervenir en direct sur CNN, la légiste a mis en danger sa crédibilité. Elle est aux prises avec une journaliste sans scrupules qui cherche un scoop en reliant ce meurtre à la disparition non élucidée d’Hannah Starr, une richissime femme d’affaires. Cette notoriété accrue fait de Scarpetta une cible de choix, notamment pour une téléspectatrice particulièrement inquiétante qui a déjà été la patiente de son mari Benton. À son retour chez elle, la découverte d’un colis suspect l’entraîne dans une enquête haletante qui implique sa nièce Lucy, bien trop liée à la millionnaire disparue, et un acteur célèbre accusé de crime sexuel.

    $29.95
  • HITLER ET LA FILLETTE

    Inspirée par les souvenirs de sa grand-mère, rescapée de l’Holocauste, Catherine Shvets prête voix dans ses nouvelles à des êtres égarés dans la folie de la haine. En contrepoids aux déclarations immondes du Führer placées en exergue, son écriture délicatement lucide explore les chemins de la désolation : l’autodafé des livres d’une synagogue, les rafles de la Gestapo, les adieux sur le quaiÂ?. Devant ces horreurs, la figure récurrente de la fillette demeure la conscience vivante d’une situation privée de sens. La jeune écrivaine s’attarde à de petits actes miraculeux qui transforment et sauvent des vies : tendre un bol de soupe chaude, un bonbon, une poupée. Car, par-delà les destins brisés, ces quinze récits sont autant d’échappées de lumière.

    Ce qu’on en dit

    « Un livre remarquable, admirable, inclassable. Une pièce d’orfèvrerie. » Danielle Laurin, Le Devoir

    « Catherine Shvets fait preuve d’une concision rare, tant elle est capable d’esquisser en quelques pages des moments puissants et évocateurs […]. Il fallait de l’audace, et on est curieux pour la suite. » Chantal Guy, La Presse

    $17.95
  • SOOKIE STACKHOUSE – 6

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller

    Sookie, qui n’a pas eu une minute depuis que Bill est définitivement sorti de sa vie, voudrait bien avoir enfin le loisir de tomber amoureuse. Surtout depuis qu’un dénommé Quinn, mi-homme, mi-tigre, est venu la distraire des charmes retors de certains séducteurs aux dents longues. Mais, même réduite à sa plus simple expression, la famille n’est pas toujours un cadeau. Jason, son frère, s’est fait mettre le grappin dessus par une panthère-garou. Quant à sa cousine Hadley… Sookie a découvert d’un même souffle qu’elle avait été vampirisée puis assassinée dans son appartement de La Nouvelle-Orléans. La voilà obligée d’aller s’occuper des affaires de la disparue, qui trempait dans les intrigues de la reine des vampires du coin.

    Nouvelle édition

    Ce qu’on en dit

    Sur la série Sookie Stackhouse : « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita

    $24.95
  • SOOKIE STACKHOUSE – 8

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller

    Sookie est de retour dans son coin perdu de Louisiane. Après avoir sauvé bon nombre de vampires d’un spectaculaire attentat, la serveuse télépathe essaie de reprendre une vie « normale » en espérant des nouvelles de Quinn, le tigre-garou dont elle a fini par tomber amoureuse. D’autres créatures surnaturelles s’intéressent cependant à elle, notamment un vieil homme envoûtant qui sait se faire obéir de tous, même d’Eric. La communauté des vampires de Louisiane est exsangue, les lycanthropes du coin s’entretuent, et Sookie est prise au milieu de tout ce beau monde auquel la trop charmante jeune femme ne peut refuser son aide.

    Nouvelle édition

    Ce qu’on en dit

    Sur la série Sookie Stackhouse : « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita

    $24.95
  • SOOKIE STACKHOUSE – 7

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller

    Cette chère Sookie est toujours simple serveuse Chez Merlotte, au fin fond de la Louisiane. Mais, depuis que les vampires ont découvert ses pouvoirs un peu particuliers – elle « entend » les pensées des humains qui l’entourent – ils lui trouvent un charme qui va bien au-delà de son physique plutôt appétissant. En grande partie ruinée par l’ouragan Katrina, la reine de Louisiane lui ordonne de l’accompagner au sommet des vampires qui se tient sur les bords du lac Michigan. Le séjour, on le devine, ne sera pas de tout repos. Quoique, entre Quinn, Éric et Bill, si Sookie y voyait aussi clair dans son propre cœur que dans les complots qu’elle déjoue, cela lui épargnerait bien des tourments.

    Nouvelle édition

    Ce qu’on en dit

    Sur la série Sookie Stackhouse :
    « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita

    $24.95
  • SOOKIE STACKHOUSE – 5

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller

    Sookie, 26 ans, jolie blonde, télépathe et toujours célibataire. Autour d’elle, les admirateurs ne manquent pas : Bill, sa première flamme, Éric, la bombe sexuelle, Lèn, le parfait fiancé, et même Charles, un nouveau venu aux allures de pirate. Tous ont cependant les dents un peu longues pour la pauvre Sookie – ce qui est inévitable quand on est vampire ou loup-garou ! Pour couronner le tout, son frère Jason a été mordu par une panthère-garou juste avant qu’un tireur ne prenne pour cible les changelings du coin. Tous les soupçons pèsent sur Jason, que Sookie va devoir innocenter en démasquant le vrai coupable avant la prochaine lune. Une tâche délicate, car la jeune femme semble aussi dans la mire du tueur.

    Nouvelle édition

    Ce qu’on en dit

    Sur la série Sookie Stackhouse :
    « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita

    $24.95
  • LE CYCLE DES SEPT – 3

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Maud Godoc

    Liés depuis l’enfance par un pacte de sang, Caleb, Fox et Gage tentent de protéger leur petite ville du Maryland des violences qui la déchirent tous les sept ans. Cette fois cependant, trois femmes semblent leur avoir été envoyées pour combattre ce phénomène inexplicable. Deux couples se sont formés ; seuls Gage et Cybil résistent à l’attirance qui les pousse l’un vers l’autre. Peut-être est-ce parce que le joueur de poker professionnel et la brillante recherchiste ont les plus fortes personnalités du groupe. Sans doute est-ce aussi parce que les visions de l’avenir qui les assaillent leur font mieux mesurer ce qu’ils risquent en affrontant la force maléfique.

    $24.95
  • SOOKIE STACKHOUSE – 2

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher et revu par Anne Muller

    Revoici Sookie. Toujours aussi attentive à ses clients du Merlotte. Toujours aussi amoureuse de son vampire, le séduisant Bill Compton. À part des substituts synthétiques, Bill ne boit que son sang à elle ; Sookie y veille jalousement. Depuis l’arrestation du meurtrier qui terrorisait Bon Temps, tout semble être rentré dans l’ordre. Tout, ou presque, car Sookie vient de découvrir un cadavre dans la voiture de l’inspecteur Bellefleur. Et comme un rebondissement n’attend pas l’autre, une créature en furie tente de l’empoisonner. En échange de sa guérison, Sookie va devoir utiliser ses dons de télépathe pour aider les amis de Bill à retrouver un vampire de Dallas.

    Nouvelle édition

    Ce qu’on en dit

    Sur la série Sookie Stackhouse :
    « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita

    $24.95
  • SOOKIE STACKHOUSE – 1

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Legrand-Ferronnière, revu par Anne Muller

    Sookie Stackhouse est serveuse au Merlotte, au fin fond de la Louisiane. Son plus grand problème dans la vie est qu’elle a la faculté très embarrassante de lire dans les pensées des gens. Lorsque le vampire Bill Compton débarque un soir, elle est irrésistiblement attirée par ce client au charme si… différent. Mais les vampires, même s’ils boivent désormais du sang de synthèse, ne sont pas des êtres très fréquentables et les pouvoirs de Sookie lui seront bien utiles pour défendre son vampire et sauver sa propre peau !

    Nouvelle édition

    Ce qu’on en dit

    Sur la série Sookie Stackhouse :
    « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita

    $24.95
  • SOOKIE STACKHOUSE – 4

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller

    Pour Sookie, tout est fini avec Bill. Son vampire adoré s’est volatilisé au Pérou, la laissant le cur en miettes et bien décidée à ne plus fréquenter ce genre de séducteur aux dents longues. Pourtant, quand elle croise Éric, le chef des vampires du coin, courant nu sur la route en pleine nuit, la gentille Sookie ne peut faire autrement que de l’héberger. Surtout que le beau Viking n’en mène pas large: il ne sait même plus qui il est, ni qui le pourchasse. Ce nouvel Éric serait plutôt inoffensif, s’il n’était pas si sexy ! Et voilà notre serveuse télépathe entraînée au cœur d’une lutte de pouvoir entre une mafia de sorcières dont elle ne soupçonnait pas l’existence, une meute de loups-garous et ses « amis » les vampires.

    Nouvelle édition

    Ce qu’on en dit

    Sur la série Sookie Stackhouse :
    « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita

    $24.95
  • TROMPE-L’OEIL

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Jean Esch

    Une enquête de Win Garano

    L’inspecteur Win Garano se voit confier une affaire bien déroutante : enquêter sur la mort, quarante-cinq ans plus tôt, d’une jeune Britannique victime, dit-on, de l’Étrangleur de Boston. Tandis que Garano déterre des secrets profondément enfouis, Monique Lamont, son chef, prend des risques mettant leurs vies en danger. Garano la soupçonne de poursuivre un objectif secret. Plus il avance dans sa mission, plus il a le sentiment de s’aventurer dans un labyrinthe de miroirs déformants. Où qu’il pose le regard, il doute de la réalité. « Le mensonge règne », lui rappelle sa grand-mère. Mais le mensonge peut aussi tuer…

    $24.95
  • SOOKIE STACKHOUSE – 3

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller

    Sookie croyait avoir trouvé l’homme, ou plutôt le vampire, idéal, mais Bill ne fait pas exception à la règle. Comme bien d’autres, il est cachottier et ne tient pas en place. Le voilà disparu pour une mystérieuse mission, laissant Sookie déchirée entre humiliation et colère. Mais quand elle apprend qu’il est peut-être en danger, elle part sans hésiter enquêter à Jackson, dans le Mississippi. Pour résoudre cette périlleuse affaire, il lui faudra compter sur un coéquipier inattendu : un loup-garou plutôt civilisé et plein de charme.

    Nouvelle édition

    Ce qu’on en dit

    Sur la série Sookie Stackhouse :
    « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita

    $24.95
  • LE CYCLE DES SEPT – 1

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Maud Godoc

    Tous les sept ans, la petite ville de Hawkins Hollow, au Maryland, est dévastée par une série d’événements inexplicables et terrifiants. Tout a commencé quand trois jeunes garçons – Caleb, Fox et Gage – sont allés camper à la Pierre Païenne. Vingt et un ans plus tard, la journaliste Quinn Black, spécialisée dans les phénomènes paranormaux, débarque à Hawkins pour enquêter. Sa présence et la très forte attirance qui la pousse vers Caleb semblent irriter le démon, qui se montre plus agressif que jamais. Cette fois l’épreuve de force entre le Mal et les garçons devenus des hommes sera décisive.

    $24.95
  • JE NE SUIS PLUS UNE OIE BLANCHE…

    Avec la collaboration de Caroline-Julie Fortin
    Photos de Dominique Lafond

    Depuis 2005, Josée Blanchette offre aux lecteurs de son blogue une généreuse incursion dans son intimité. Des moments du quotidien qu’on croit banals et qui finissent par ressembler à de la poésie. Des petits récits étonnants, inspirants, et toujours empreints de cet humour qui empêche de se supprimer ! On glisse, l’air de rien, de la provocation étudiée à la philosophie avec son fils, de ses réflexions acides à ses pâmoisons de jouvencelle sur l’amour, d’un party à Westmount squatté en toute lucidité aux épreuves qui font grandir.

    Agrémenté de quelques billets inédits, le livre est illustré de photos de Dominique Lafond prises, pour la plupart, chez l’auteure.

    Illustré de photos

    Ce qu’on en dit

    « On la retrouve telle qu’on la connaît, célibataire en série, épicurienne, maman last call plutôt comblée, confidente qu’on voudrait toutes avoir, avec ce brin de folie qui fait toute la différence. C’est bien tant mieux qu’elle ne soit plus une oie blanche… » Chantal Guy, La Presse

    $28.95