QUATRE SAISONS DE FIANÇAILLES – Livre 2
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Ardilly
Emma, Laurel, Parker et Mackensie ont réalisé leur rêve de petites filles : elles se sont associées pour fonder Vœux de Bonheur, une entreprise qui organise des mariages fabuleux, dans une somptueuse propriété.
Emma est la fleuriste du groupe, une activité dans laquelle elle excelle et qui s’accorde parfaitement avec son caractère romanesque. Les hommes bourdonnent autour de cette éternelle amoureuse comme les insectes autour de ses bouquets, mais, à trop chercher le prince charmant, elle en a presque oublié de regarder sous son nez. C’est là, en effet, que se trouve Jack Cooke, un ami de longue date des quatre jeunes femmes. Fier célibataire, l’architecte semble de plus en plus troublé par Emma. Un premier baiser ardent les force tous deux à croire à leur histoire, mais, en amour, l’amitié peut compliquer bien des choses…
EN PLEIN COEUR (poche)
$18.95Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain
Three Pines, dans les Cantons-de-l’Est, est un petit coin de paradis. Un matin, durant le week-end de l’Action de grâce, Jane Neal est trouvée morte dans les bois, le cœur transpercé. Le réveil est brutal pour cette communauté tranquille, car ce qui pourrait n’être qu’un bête accident de chasse laisse perplexe Armand Gamache, l’inspecteur-chef de la Sûreté du Québec dépêché sur les lieux. Qui pourrait bien souhaiter la mort de Jane Neal, cette enseignante à la retraite, artiste à ses heures, qui a vu grandir tous les enfants du village et qui dirigeait l’association des femmes de l’église anglicane ? En détective intuitif et expérimenté, Armand Gamache se doute qu’un serpent se cache au cœur de l’éden, un être dont les zones d’ombre sont si troubles qu’il doit se résoudre au meurtre. Mais qui ?
Dans la plus pure tradition des grands maîtres de la littérature policière, Louise Penny renouvelle le genre avec brio. Intelligent, subtil et d’un humour délicieux, ce roman nous entraîne dans une histoire captivante.
Édition poche
Prix
Arthur-Ellis (Canada), Anthony, Barry et Dilys (États-Unis), New Blood Dagger (Grande-Bretagne). En plein cœur a aussi été sélectionné pour le Barry Award du meilleur roman policier de la décennie aux côtés des Connelly, Larsson, Lehane et Zafón.
EN PLEIN COEUR
$34.95Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain
Three Pines, dans les Cantons-de-l’Est, est un petit coin de paradis. Un matin, durant le week-end de l’Action de grâce, Jane Neal est trouvée morte dans les bois, le cœur transpercé. Le réveil est brutal pour cette communauté tranquille, car ce qui pourrait n’être qu’un bête accident de chasse laisse perplexe Armand Gamache, l’inspecteur-chef de la Sûreté du Québec dépêché sur les lieux. Qui pourrait bien souhaiter la mort de Jane Neal, cette enseignante à la retraite, artiste à ses heures, qui a vu grandir tous les enfants du village et qui dirigeait l’association des femmes de l’église anglicane ? En détective intuitif et expérimenté, Armand Gamache se doute qu’un serpent se cache au cœur de l’éden, un être dont les zones d’ombre sont si troubles qu’il doit se résoudre au meurtre. Mais qui ?
Dans la plus pure tradition des grands maîtres de la littérature policière, Louise Penny renouvelle le genre avec brio. Intelligent, subtil et d’un humour délicieux, ce roman nous entraîne dans une histoire captivante.
Ce qu’on en dit
« Louise Penny nous apporte un vent de nouveauté avec ce thriller sensible et profondément humain. » Christine Michaud, Salut, Bonjour ! week-end
« Un premier polar, enfin traduit en français. Un roman à tiroirs à l’intrigue magnifiquement ficelée. » Monique Roy,Châtelaine
Prix
Arthur-Ellis (Canada), Anthony, Barry et Dilys (États-Unis), New Blood Dagger (Grande-Bretagne). En plein cœur a aussi été sélectionné pour le Barry Award du meilleur roman policier de la décennie aux côtés des Connelly, Larsson, Lehane et Zafón.
FLORA MARTIN
$24.956 décembre 1896. Flora Martin monte dans le train qui la ramène vers Saint-Alexis-de-Matapédia. Descendante d’exilés acadiens et écossais, la jeune femme porte en son cœur l’histoire tourmentée de ses ancêtres et la douleur de ses amours perdues. Deux ans plus tôt, elle a accouru à Boston pour épauler sa meilleure amie en s’occupant des enfants
et du cabinet médical de son mari. En assistant le Dr McLean, Flora a développé un savoir qui la soustrait, pour toujours, à la soumission des femmes de son temps. Elle a aussi acquis la conviction qu’aucune passion secrète ne pourra l’empêcher d’accomplir son destin : celui d’un être libre qui devra, comme le saumon, frayer à contre-courant pour vivre enfin l’amour.Ce qu’on en dit
« Une grande quête d’amour et de liberté. » Marie-France Bornais, Le Journal de Montréal
« L’histoire vraie d’une femme qui refuse la soumission avec intelligence et détermination dans le Québec rural. […] Un récit tout simple, limpide et captivant. » Monique Lepage, La Semaine
QUATRE SAISONS DE FIANÇAILLES – Livre 1
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Maud Godoc
Mackensie, Emma, Laurel et Parker sont amies depuis toujours. Petites, elles jouaient ensemble à la mariée ; devenues grandes, elles ont fondé leur entreprise pour organiser des noces somptueuses, et parfois rocambolesques, dans la propriété de rêve qu’elles habitent.
Mackensie, la photographe, excelle à immortaliser le bonheur des jeunes couples, mais elle est à mille lieues de s’imaginer tomber amoureuse. Toute à son travail, elle tente en vain de se protéger de sa mère égocentrique et de son odieux chantage. Jusqu’au jour où elle rencontre Carter Maguire, le frère d’une future mariée. Le timide professeur de littérature, fou d’elle, est aux antipodes de la bouillonnante photographe. Son charme et sa patience sauront-ils la convaincre qu’ils sont faits l’un pour l’autre ?
L’INSTINCT DU MAL
$29.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp
Une enquête de Kay Scarpetta
Ce qu’on en dit
« Cornwell analyse les crimes du cyberespace avec autant d’aisance qu’elle nous fait découvrir les technologies scientifiques de pointe. » New York Times
Conseillère bénévole à l’Institut médico-légal de New York, Kay Scarpetta doit autopsier le cadavre d’une jeune coureuse de Central Park. L’histoire que lui raconte le corps ne colle pas avec le scénario des enquêteurs. En acceptant d’intervenir en direct sur CNN, la légiste a mis en danger sa crédibilité. Elle est aux prises avec une journaliste sans scrupules qui cherche un scoop en reliant ce meurtre à la disparition non élucidée d’Hannah Starr, une richissime femme d’affaires. Cette notoriété accrue fait de Scarpetta une cible de choix, notamment pour une téléspectatrice particulièrement inquiétante qui a déjà été la patiente de son mari Benton. À son retour chez elle, la découverte d’un colis suspect l’entraîne dans une enquête haletante qui implique sa nièce Lucy, bien trop liée à la millionnaire disparue, et un acteur célèbre accusé de crime sexuel.
HITLER ET LA FILLETTE
$17.95Inspirée par les souvenirs de sa grand-mère, rescapée de l’Holocauste, Catherine Shvets prête voix dans ses nouvelles à des êtres égarés dans la folie de la haine. En contrepoids aux déclarations immondes du Führer placées en exergue, son écriture délicatement lucide explore les chemins de la désolation : l’autodafé des livres d’une synagogue, les rafles de la Gestapo, les adieux sur le quaiÂ?. Devant ces horreurs, la figure récurrente de la fillette demeure la conscience vivante d’une situation privée de sens. La jeune écrivaine s’attarde à de petits actes miraculeux qui transforment et sauvent des vies : tendre un bol de soupe chaude, un bonbon, une poupée. Car, par-delà les destins brisés, ces quinze récits sont autant d’échappées de lumière.
Ce qu’on en dit
« Un livre remarquable, admirable, inclassable. Une pièce d’orfèvrerie. » Danielle Laurin, Le Devoir
« Catherine Shvets fait preuve d’une concision rare, tant elle est capable d’esquisser en quelques pages des moments puissants et évocateurs […]. Il fallait de l’audace, et on est curieux pour la suite. » Chantal Guy, La Presse
SOOKIE STACKHOUSE – 6
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller
Sookie, qui n’a pas eu une minute depuis que Bill est définitivement sorti de sa vie, voudrait bien avoir enfin le loisir de tomber amoureuse. Surtout depuis qu’un dénommé Quinn, mi-homme, mi-tigre, est venu la distraire des charmes retors de certains séducteurs aux dents longues. Mais, même réduite à sa plus simple expression, la famille n’est pas toujours un cadeau. Jason, son frère, s’est fait mettre le grappin dessus par une panthère-garou. Quant à sa cousine Hadley… Sookie a découvert d’un même souffle qu’elle avait été vampirisée puis assassinée dans son appartement de La Nouvelle-Orléans. La voilà obligée d’aller s’occuper des affaires de la disparue, qui trempait dans les intrigues de la reine des vampires du coin.
Nouvelle édition
Ce qu’on en dit
Sur la série Sookie Stackhouse : « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita
SOOKIE STACKHOUSE – 8
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller
Sookie est de retour dans son coin perdu de Louisiane. Après avoir sauvé bon nombre de vampires d’un spectaculaire attentat, la serveuse télépathe essaie de reprendre une vie « normale » en espérant des nouvelles de Quinn, le tigre-garou dont elle a fini par tomber amoureuse. D’autres créatures surnaturelles s’intéressent cependant à elle, notamment un vieil homme envoûtant qui sait se faire obéir de tous, même d’Eric. La communauté des vampires de Louisiane est exsangue, les lycanthropes du coin s’entretuent, et Sookie est prise au milieu de tout ce beau monde auquel la trop charmante jeune femme ne peut refuser son aide.
Nouvelle édition
Ce qu’on en dit
Sur la série Sookie Stackhouse : « Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, Vita
SOOKIE STACKHOUSE – 7
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller
Cette chère Sookie est toujours simple serveuse Chez Merlotte, au fin fond de la Louisiane. Mais, depuis que les vampires ont découvert ses pouvoirs un peu particuliers – elle « entend » les pensées des humains qui l’entourent – ils lui trouvent un charme qui va bien au-delà de son physique plutôt appétissant. En grande partie ruinée par l’ouragan Katrina, la reine de Louisiane lui ordonne de l’accompagner au sommet des vampires qui se tient sur les bords du lac Michigan. Le séjour, on le devine, ne sera pas de tout repos. Quoique, entre Quinn, Éric et Bill, si Sookie y voyait aussi clair dans son propre cœur que dans les complots qu’elle déjoue, cela lui épargnerait bien des tourments.
Nouvelle édition
Ce qu’on en dit
Sur la série Sookie Stackhouse :
« Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, VitaSOOKIE STACKHOUSE – 5
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller
Sookie, 26 ans, jolie blonde, télépathe et toujours célibataire. Autour d’elle, les admirateurs ne manquent pas : Bill, sa première flamme, Éric, la bombe sexuelle, Lèn, le parfait fiancé, et même Charles, un nouveau venu aux allures de pirate. Tous ont cependant les dents un peu longues pour la pauvre Sookie – ce qui est inévitable quand on est vampire ou loup-garou ! Pour couronner le tout, son frère Jason a été mordu par une panthère-garou juste avant qu’un tireur ne prenne pour cible les changelings du coin. Tous les soupçons pèsent sur Jason, que Sookie va devoir innocenter en démasquant le vrai coupable avant la prochaine lune. Une tâche délicate, car la jeune femme semble aussi dans la mire du tueur.
Nouvelle édition
Ce qu’on en dit
Sur la série Sookie Stackhouse :
« Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, VitaLE CYCLE DES SEPT – 3
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Maud Godoc
Liés depuis l’enfance par un pacte de sang, Caleb, Fox et Gage tentent de protéger leur petite ville du Maryland des violences qui la déchirent tous les sept ans. Cette fois cependant, trois femmes semblent leur avoir été envoyées pour combattre ce phénomène inexplicable. Deux couples se sont formés ; seuls Gage et Cybil résistent à l’attirance qui les pousse l’un vers l’autre. Peut-être est-ce parce que le joueur de poker professionnel et la brillante recherchiste ont les plus fortes personnalités du groupe. Sans doute est-ce aussi parce que les visions de l’avenir qui les assaillent leur font mieux mesurer ce qu’ils risquent en affrontant la force maléfique.
SOOKIE STACKHOUSE – 2
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher et revu par Anne Muller
Revoici Sookie. Toujours aussi attentive à ses clients du Merlotte. Toujours aussi amoureuse de son vampire, le séduisant Bill Compton. À part des substituts synthétiques, Bill ne boit que son sang à elle ; Sookie y veille jalousement. Depuis l’arrestation du meurtrier qui terrorisait Bon Temps, tout semble être rentré dans l’ordre. Tout, ou presque, car Sookie vient de découvrir un cadavre dans la voiture de l’inspecteur Bellefleur. Et comme un rebondissement n’attend pas l’autre, une créature en furie tente de l’empoisonner. En échange de sa guérison, Sookie va devoir utiliser ses dons de télépathe pour aider les amis de Bill à retrouver un vampire de Dallas.
Nouvelle édition
Ce qu’on en dit
Sur la série Sookie Stackhouse :
« Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, VitaSOOKIE STACKHOUSE – 1
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Legrand-Ferronnière, revu par Anne Muller
Sookie Stackhouse est serveuse au Merlotte, au fin fond de la Louisiane. Son plus grand problème dans la vie est qu’elle a la faculté très embarrassante de lire dans les pensées des gens. Lorsque le vampire Bill Compton débarque un soir, elle est irrésistiblement attirée par ce client au charme si… différent. Mais les vampires, même s’ils boivent désormais du sang de synthèse, ne sont pas des êtres très fréquentables et les pouvoirs de Sookie lui seront bien utiles pour défendre son vampire et sauver sa propre peau !
Nouvelle édition
Ce qu’on en dit
Sur la série Sookie Stackhouse :
« Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, VitaSOOKIE STACKHOUSE – 4
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Frédérique Le Boucher, revu par Anne Muller
Pour Sookie, tout est fini avec Bill. Son vampire adoré s’est volatilisé au Pérou, la laissant le cur en miettes et bien décidée à ne plus fréquenter ce genre de séducteur aux dents longues. Pourtant, quand elle croise Éric, le chef des vampires du coin, courant nu sur la route en pleine nuit, la gentille Sookie ne peut faire autrement que de l’héberger. Surtout que le beau Viking n’en mène pas large: il ne sait même plus qui il est, ni qui le pourchasse. Ce nouvel Éric serait plutôt inoffensif, s’il n’était pas si sexy ! Et voilà notre serveuse télépathe entraînée au cœur d’une lutte de pouvoir entre une mafia de sorcières dont elle ne soupçonnait pas l’existence, une meute de loups-garous et ses « amis » les vampires.
Nouvelle édition
Ce qu’on en dit
Sur la série Sookie Stackhouse :
« Non seulement cette romancière a-t-elle réussi à injecter une dose de sang neuf aux vampires qui hantent ses pages, mais Sookie, sa jolie serveuse télépathe, est littéralement à croquer. » Karine Vilder, VitaTROMPE-L’OEIL
$24.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Jean Esch
Une enquête de Win Garano
L’inspecteur Win Garano se voit confier une affaire bien déroutante : enquêter sur la mort, quarante-cinq ans plus tôt, d’une jeune Britannique victime, dit-on, de l’Étrangleur de Boston. Tandis que Garano déterre des secrets profondément enfouis, Monique Lamont, son chef, prend des risques mettant leurs vies en danger. Garano la soupçonne de poursuivre un objectif secret. Plus il avance dans sa mission, plus il a le sentiment de s’aventurer dans un labyrinthe de miroirs déformants. Où qu’il pose le regard, il doute de la réalité. « Le mensonge règne », lui rappelle sa grand-mère. Mais le mensonge peut aussi tuer…
Ce qu’on en dit
« Louise Penny nous apporte un vent de nouveauté avec ce thriller sensible et profondément humain. » Christine Michaud, Salut, Bonjour ! week-end
« Un premier polar, enfin traduit en français. Un roman à tiroirs à l’intrigue magnifiquement ficelée. » Monique Roy, Châtelaine