AURORA TEAGARDEN – 1
$19.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Anne Muller
Aurora Teagarden est une charmante bibliothécaire passionnée d’énigmes policières. Elle fait partie d’un club qui se consacre à l’étude des crimes non résolus. Quand elle découvre une participante sauvagement assassinée dans une mise en scène qui évoque étrangement un de ces meurtres, son existence paisible bascule. Elle-même victime d’une tentative d’empoisonnement, elle comprend que les membres du club sont visés l’un après l’autre. Entre les avances de l’inspecteur chargé de l’enquête et l’attrait qu’elle éprouve pour son nouveau voisin, auteur de romans policiers, Aurora aborde cette affaire qui la dépasse avec une candeur irrésistible…
Ce qu’on en dit
« Fidèle à elle-même, Charlaine Harris nous présente une nouvelle héroïne complète, intelligente et attachante. […] Un suspense teinté de quelques gouttes de romance qui nous accroche dès les premières pages. » Aggie Perrin, Le libraire
« On retrouve toute la puissance de l’écrivaine, son goût pour l’humour et pour le mystère, sa plume évocatrice et son grand talent de conteuse. » Marie-France Bornais, Le Journal de Montréal
« Harris entraîne les coupables et les innocents dans un récit captivant, tout en inventant une héroïne aussi forte et potentiellement complexe que la Cordelia Gray de P.D. James. » Publishers Weekly
LILY BARD – 5
$19.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Tiphaine Scheuer
Pour Lily Bard, chasser la poussière des meubles n’est rien. Ce qui la préoccupe davantage, c’est la crasse qui s’incruste parfois dans la tête des gens. Y compris dans la sienne, où se terrent de sordides souvenirs. Pour s’en débarrasser et pouvoir enfin jouir du bonheur que lui promet Jack, elle a décidé de s’inscrire à une thérapie de groupe pour les victimes de viol. À la troisième séance, elle découvre une femme nue, un pieu dans le cœur, contre le mur du bureau de sa thérapeute. À qui s’adresse le terrible message ? Quel est le sens de ce jeu funeste et qui en sera la prochaine victime ?
VENT DE GLACE
$9.95Traduit de l’anglais par Andrea H. Japp
Une éminente paléontologue disparaît d’un site de fouilles renfermant des ossements de dinosaures au fin fond de l’Alberta. L’enquête ne devrait pas concerner le médecin expert en chef Kay Scarpetta, mais un message macabre lui laisse la détestable impression qu’on se joue d’elle. Elle se retrouve bientôt à plonger elle-même dans le port de Boston pour repêcher un cadavre accroché à une tortue luth droit sortie de la préhistoire. Dans cette affaire, son fidèle enquêteur Pete Marino est coincé dans une fâcheuse position de suspect. Benton, son mari, se fait distant et leur union traverse une crise. Même sa nièce, Lucy, a désormais des préoccupations nouvelles qu’elle ne lui partage pas. Placée sur la sellette, Scarpetta excelle à mettre en œuvre les sciences médico-légales les plus pointues pour cerner un tueur en série audacieux et fort intelligent. La chasse au coupable commence dans la ville transpercée par un vent de glace.
Ce qu’on en dit
« En matière de sciences médico-légales, nul n’égale Cornwell. »
The New York TimesLILY BARD – 4
$19.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Tiphaine Scheuer
Quand Lily Bard découvre en pleine forêt la voiture, puis le corps nu et sans vie de Deedra Dean, elle doit se retenir de faire demi-tour. Deedra avait des mœurs notoirement légères, ce qui complique singulièrement l’enquête. Et puisque Lily s’occupait de laver son linge sale, elle est certainement la mieux placée pour décrypter ses secrets. Un privilège dont elle se passerait bien, car il fait d’elle une cible de choix pour le meurtrier qui a élu domicile dans la petite ville « tranquille » de Shakespeare.
LILY BARD – 3
$19.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Tiphaine Scheuer
Lily Bard est décidée à conjurer le passé en revenant dans sa ville natale pour le mariage de sa sœur, prévu le soir de Noël. Mais il flotte dans l’air bien autre chose que des vœux de bonheur, surtout lorsque les deux sœurs découvrent les corps du Dr LeMay et de son infirmière. Jack, le détective dont Lily est éprise, arrive aussi à Bartley pour enquêter sur un enlèvement d’enfant. Les pistes se croisent et semblent conduire notre héroïne sur la trace de son futur beau-frère. À trois jours de la noce, Lily doit travailler fort pour faire le ménage dans cette sale histoire !
SI DOUCE SERA LA MORT
$21.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Anne Muller
Au milieu des années 1980, dans la chaleur étouffante du Mississippi, Catherine Linton, 23 ans, s’entraîne au tir à la carabine dans les champs de coton hérités de sa famille. Le soleil, les insectes et une odeur pestilentielle attirent son attention vers une cabane à l’abandon. Elle y découvre le cadavre de l’infirmière qui travaillait pour son père. La jeune journaliste va enfin pouvoir convaincre le shérif que la mort de ses parents dans un accident de voiture six mois plus tôt n’était pas fortuite et qu’il y a, dans la petite ville de Lowfield, un assassin prêt à tout. Sous ses airs fragiles, Catherine est décidée à se battre pour éclaircir les secrets qui la mettent en danger de mort.
BEAU PARLEUR
$9.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Julie Sibony
Tout va mal dans la vie de Joseph Geist. Il est fauché, sa thèse de philosophie patine depuis des lustres et sa petite amie vient de le mettre à la porte. Alors qu’il frôle le désespoir, une annonce dans un journal retient son attention : « Cherche quelqu’un pour heures de conversation. » Un boulot de rêve pour Joseph ! Parler, c’est ce qu’il fait le mieux et Alma Spielmann s’avère l’employeuse idéale : vieille dame raffinée, érudite et généreuse qui l’invite même à loger dans sa somptueuse demeure. Seule ombre au tableau, Eric, son neveu bien-aimé, un jeune homme paumé, énigmatique et manipulateur que Joseph prend en grippe instantanément. Pourtant, il est loin de se douter des conséquences néfastes que les manigances d’Eric auront sur le restant de ses jours.
Ce qu’on en dit
« Éblouissant ! » The New York Times
« Très, très bon. Jesse Kellerman a beaucoup de talent. […] On est toujours dans l’histoire et on a vraiment envie de se rendre à la fin. » René-Homier-Roy, Radio-Canada
« Un polar philosophique et cérébral, vraiment atypique, sur le libre arbitre et la corruption de conscience. » Lisanne Rheault-Leblanc, 7 Jours
LILY BARD – 2
$19.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Tiphaine Scheuer
Lily Bard fréquente la salle de gym pour échapper à ses problèmes, pas pour s’en créer davantage. Quand elle y découvre inopinément le cadavre d’un champion local, le cou brisé sous un haltère, elle sait qu’elle plonge dans une sale histoire. Claude Friedrich, le chef de la police, voudrait bien qu’elle accepte de mener l’enquête à ses côtés, voire dans ses bras. Lily n’a pas le temps de tergiverser, car la haine n’explose pas qu’au sens figuré. L’apparition d’un mystérieux détective, aussi beau et sombre qu’elle, l’aidera peut-être enfin à choisir son camp.
FILM NOIR À ODESSA
$9.95Traduit de l’anglais (Irlande) par Jean Esch
URSS, 1937 – L’inspecteur Korolev, des affaires criminelles, est tiré du lit en pleine nuit, à l’heure où un citoyen peut craindre de partir pour ne plus jamais revenir. C’est à Odessa, en mission confidentielle, qu’on l’envoie pour enquêter sur le présumé suicide d’une jeune femme un peu trop liée à un haut dirigeant du Parti. Korolev débarque dans une Ukraine ravagée par les politiques de Staline, décor parfait pour La Prairie ensanglantée, le film scénarisé par son ami Babel. Bien malgré lui, il se retrouve aussi mêlé aux embrouilles du « roi des Voleurs » de Moscou. Il lui faudra tout son sang-froid, et l’aide d’une jeune inspectrice de la Milice d’Odessa, pour démasquer les vrais ennemis de la Révolution sans y laisser sa peau.
Ce qu’on en dit
« Ryan nous entraîne au cœur d’une intrigue riche en suspense avec un personnage vulnérable et sympathique. » Norbert Spehner, La Presse
« L’œuvre qu’est en train de construire William Ryan vaut vraiment le détour. » Catherine Lachaussée, Radio-Canada
« En plus de réussir à nous tenir en haleine jusqu’à la fin, il nous permet de comprendre ce que les Ukrainiens ont vécu sous le régime stalinien. » Karine Vilder, Le Journal de Montréal
SHANTARAM
$36.95SHANTARAM
Gregory David Roberts
Australie, 1980. Lin s’évade de prison, et atterrit sous une fausse identité dans les rues fourmillantes de Bombay, où il espère disparaître. Il pénètre peu à peu le monde secret de la « ville dorée », où se côtoient prostituées et religieux, soldats et acteurs, mendiants et gangsters. Fugitif sans famille, Lin cherche inlassablement à donner un sens à sa vie, d’abord en improvisant un dispensaire dans un bidonville, puis à l’échec de celui-ci en faisant ses premières armes dans la mafia de Bombay. Cette quête le conduira jusqu’à la guerre, à la prison et ses tortures, et à une série de trahisons sanglantes. Puis à la rédemption, enfin. Mais les clés du destin de Lin se trouvent entre les mains de son mentor, Khader Khan, parrain de la mafia, à la fois criminel, saint et philosophe, et surtout de Karla, femme mystérieuse, belle et dangereuse dont Lin tombe follement amoureux. Ce roman épique nous plonge dans une Inde fascinante et marque l’entrée en littérature d’une voix extraordinaire.-Thriller | 880 pages | 15,2 x 24 cm | 36,95 $ (papier)
7 février 2007
ISBN : 978-2-89007-319-6
Ce qu’on en dit
« Un pavé littéraire qui vous happe dès les premières lignes et qui ne vous lâche plus. » Christian Desmeules, Le Devoir« Un roman-fleuve fascinant et doté d’un humanisme rare. » Éric Paquin, Voir
« Un récit captivant que d’aucuns qualifient déjà de chef-d’œuvre. » Karine Vilder, Femme Plus
LÉGENDES
$29.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Natalie Zimmermann
Qui est vraiment Martin Odum ? Ancien de la CIA devenu détective privé, il est engagé par une jeune femme pour retrouver la trace de son beau-frère, russe émigré en Israël, sans la présence duquel, selon la loi religieuse juive, sa sœur ne peut pas divorcer. Mais au cours de sa recherche de ce personnage insaisissable et menaçant, Odum sera revisité par plusieurs de ses anciennes identités (« légendes », selon le jargon de la CIA), comme celles de Dante Pippen, expert en explosifs de l’armée républicaine irlandaise, et de Lincoln Dittmann, chercheur spécialiste de la Guerre de Sécession.
D’un continent à l’autre, Odum s’expose à des dangers mortels sur un terrain qui se dérobe constamment sous ses pieds. Son labyrinthe intérieur se révélera aussi périlleux que le monde cruel de l’espionnage international. Sur un grand canevas et un rythme trépidant, Robert Littell déploie encore une fois tous ses talents de conteur inégalé.
Ce qu’on en dit
« Dans la foulée de l’extraordinaire Compagnie, monument autour du fonctionnement de la CIA, voilà [Robert Littell] qui reprend du service avec le savoureux Légendes. […] Vissé à son fauteuil, le lecteur n’en perd pas une miette. » Livres Hebdo
« Littell nous livre une foule d’informations d’initié sur le monde des services secrets dans son superbe nouveau thriller, en y ajoutant une facette résolument comique. » Publishers Weekly
« Dans cette double enquête, on s’égare avec le même plaisir que Littell a mis de virtuosité à bâtir ce labytinthe à la fois haletant et tragique » Paris Match
* * * * * « Avec des auteurs comme Littell, le roman d’espionnage a encore de beaux jours devant lui. » Norbert Spehner, La Presse
VOILE ROUGE
$29.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp
Une enquête de Kay Scarpetta
Bien déterminée à découvrir les raisons du meurtre de son assistant Jack Fielding, Kay Scarpetta se rend au pénitencier de femmes de Géorgie, où une prisonnière affirme détenir des informations sur ce dernier. Celle-ci évoque d’autres assassinats sans relations apparentes, qui éveillent encore plus la méfiance de la légiste. À peine sortie de la prison, Scarpetta est convoquée d’une façon bien inhabituelle par Jaime Berger, ancienne procureure de New York et ex-conjointe de sa nièce Lucy. Kay devine que le meurtre de Fielding et l’agression dont elle a été victime s’inscrivent dans un plan sordide et bien plus destructeur qu’elle ne l’imaginait. Face à un adversaire malade et dangereux, elle traverse enfin le voile rouge qui l’empêchait de comprendre.
LILY BARD – 1
$19.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Tiphaine Scheuer
Lily Bard, une jolie trentenaire experte en karaté, s’est installée au fin fond de l’Arkansas pour échapper aux tourments de son passé. La mystérieuse jeune femme offre ses services d’aide-ménagère, un travail qui lui permet de passer inaperçue et l’occupe presque autant que ses séances d’entraînement intensif. Une nuit d’insomnie, dans le parc voisin, elle trébuche sur le cadavre de son ancien propriétaire. Placée au premier rang des suspects et craignant de voir ses secrets exposés au grand jour, Lily décide de mener sa propre enquête. Mais à trop fouiner chez les gens, on risque de dénicher des squelettes dans leurs placards.
Ce qu’on en dit
« Charlaine Harris donne un sens nouveau à l’expression
“femme forte” » Library Journal« Charlaine Harris nous offre ici, certes une histoire bien ficelée, mais surtout un personnage féminin fort, résilient, intelligent et consistant. Un roman qui égratigne sérieusement les préjugés contre les victimes d’agressions sexuelles. » Marie-Pierre Laëns, librairie Pantoute
JUSQU’À LA FOLIE
$9.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Julie Sibony
Dans une rue sombre de Manhattan, très tard dans la nuit, une jeune femme est agressée par un homme armé d’un couteau. Jonah, un étudiant en médecine surmené, vole à son secours et tue accidentellement l’agresseur. Pendant que les médias font de lui un héros, le procureur s’interroge sur son geste. La victime, quant à elle, veut retrouver son sauveur et tient à lui manifester sa reconnaissance. Les événements s’enchaînent et Jonah est entraîné dans une spirale terrifiante. S’il est vrai qu’aucune mauvaise action ne demeure impunie, le châtiment de Jonah ne fait que commencer.
LES MYSTÈRES DE HARPER CONNELLY – 3
$22.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Sophie Dalle
« Depuis que la foudre m’a frappée à travers la fenêtre de notre taudis de Texarkana quand j’avais quinze ans, j’ai un don pour localiser les cadavres. »
Harper Connelly est appelée en Caroline du Nord, pour retrouver un jeune garçon. La police, impuissante à résoudre l’affaire, craint que cette disparition soit liée à celles de sept autres adolescents jamais retrouvés. Grâce à son don, Harper localise effectivement les jeunes morts et doit faire face à son premier tueur en série. Devenue malgré elle la proie du meurtrier, elle plonge dans l’enquête la plus terrifiante qu’elle ait jamais dû mener tandis que, sur le plan personnel, sa relation avec son demi-frère Tolliver prend un tour nouveau…
Ce qu’on en dit
« Harper risque de devenir aussi populaire que Sookie Stackhouse » Publishers Weekly
CARTE BLANCHE
$29.95Traduit de l’anglais (États-Unis) par Perrine Chambon et Arnaud Baignot
Recruté par une agence spéciale créée à la suite du 11 Septembre et des attentats de Londres, James Bond est envoyé en Serbie, sur la piste d’un Irlandais soupçonné de préparer une catastrophe meurtrière. À peine a-t-il repéré sa cible que le déraillement d’un train lui prouve qu’il a affaire à un adversaire hors du commun. Il a moins d’une semaine pour découvrir ce que l’homme trame avec son patron, un personnage aux habitudes étranges, qui dirige une entreprise florissante de traitement des déchets. Sur leurs traces, l’agent 007 est entraîné jusqu’au Cap, aux confins de l’Afrique, dans une diabolique course contre la montre. Avec l’audace et l’intelligence qu’on lui connaît, et l’aide de quelques jolies femmes, Bond brave les limites de la légalité. Mais jusqu’où un agent secret peut-il aller lorsqu’on lui donne carte blanche ?
Ce qu’on en dit
« Le meilleur auteur de thrillers psychologiques du moment. » The Times
Ce qu’on en dit
« Angoissant au cube ! Quelque chose comme Basic Instinct et Fatal Attraction, mais transposé dans la vie d’un étudiant en médecine surmené. » Marie-Christine Blais, La Presse
« Jesse Kellerman a un talent remarquable. […] Je vous le conseille vraiment. » René-Homier Roy, Radio-Canada
« Ce thriller est tellement haletant qu’on ne peut faire autrement que de le dévorer à la vitesse grand V. » Karine Vilder, Le Journal de Montréal