• CROSSFIRE – 4

    Depuis qu’Eva et Gideon se sont secrètement mariés sur une plage des Caraïbes, l’union de ces deux êtres au passé trouble est de plus en plus chaude et tourmentée. Gideon subit les assauts calomnieux de Corinne, son ex-fiancée, et Eva est victime d’un chantage honteux. À trop vouloir se protéger et se sauver l’un l’autre, Gideon et Eva risquent tout simplement de se perdre. D’autant que leur couple fait déjà l’objet de l’attention constante des médias.

     

    $24.95
  • DÉFENSE DE TUER (poche)

    Traduit de l’anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Au plus fort de l’été, le Manoir Bellechasse, un hôtel luxueux des Cantons-de-l’Est, accueille les membres d’une riche famille canadienne-anglaise venus rendre un hommage à leur défunt patriarche. Dans les esprits comme dans le ciel, l’atmosphère s’alourdit et une tempête s’abat, laissant derrière elle un cadavre presque trop bien mis en scène. Mais qui aurait l’audace de tuer sous les yeux de l’inspecteur-chef Armand Gamache qui célèbre là, comme chaque année, son anniversaire de mariage ? Au cœur des bois, derrière les convenances et les sourires polis, la haine et le passé refont surface, persuadant Gamache que le meurtre est comme l’orage : une libération.

    Édition de poche

    Ce qu’on en dit

    « Une enquête brillamment menée, qui se distingue par la qualité de l’écriture, fine et souvent très humoristique malgré la tragédie, l’excellence de l’intrigue, le réalisme et la profondeur des personnages, la puissance de l’histoire. » Marie-France Bornais, Le Journal de Québec

    « Une créatrice d’ambiance. Une délicate qui tue sur la pointe des pieds. Avec élégance. » Claudia Larochelle, On aura tout vu

    « C’est extraordinaire. […] Il y a là-dedans des leçons de vie. Ça vaut le coup. » Sylvie Lauzon, Aubaines & cie

    Prix

    Polar de l’année du Globe and Mail (2008)

    $18.95
  • DÉFENSE DE TUER

    Traduit de l’anglais (Canada) par Claire Chabalier et Louise Chabalier

    Au plus fort de l’été, le Manoir Bellechasse, un hôtel luxueux des Cantons-de-l’Est, accueille les membres d’une riche famille canadienne-anglaise venus rendre un hommage à leur défunt patriarche. Dans les esprits comme dans le ciel, l’atmosphère s’alourdit et une tempête s’abat, laissant derrière elle un cadavre presque trop bien mis en scène. Mais qui aurait l’audace de tuer sous les yeux de l’inspecteur-chef Armand Gamache qui célèbre là, comme chaque année, son anniversaire de mariage ? Au cœur des bois, derrière les convenances et les sourires polis, la haine et le passé refont surface, persuadant Gamache que le meurtre est comme l’orage : une libération.

    Ce qu’on en dit

    « Une enquête brillamment menée, qui se distingue par la qualité de l’écriture, fine et souvent très humoristique malgré la tragédie, l’excellence de l’intrigue, le réalisme et la profondeur des personnages, la puissance de l’histoire. » Marie-France Bornais, Le Journal de Québec

    « Une créatrice d’ambiance. Une délicate qui tue sur la pointe des pieds. Avec élégance. » Claudia Larochelle, On aura tout vu

    « C’est extraordinaire. […] Il y a là-dedans des leçons de vie. Ça vaut le coup. » Sylvie Lauzon, Aubaines & cie

    Prix

    Polar de l’année du Globe and Mail (2008)

    $28.95
  • GEORGIAN – 3

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Agathe Nabet

    Fiancée au comte de Ware, Amelia Benbridge s’est résignée à un mariage de raison. Pourtant son cœur palpite encore au souvenir de son premier amour, Colin, un garçon d’écurie qui a sacrifié sa vie pour elle. Depuis, aucun homme n’a su la faire vibrer. Mais un baiser échangé au clair de lune avec un mystérieux inconnu masqué va soudain réveiller la femme sensuelle qui sommeille en elle. Colin n’est pas mort. Devenu espion, il est de retour à Londres et son désir pour Amelia pourrait bien faire reculer toutes les limites qu’elle s’est fixées…

    $24.95
  • GEORGIAN – 2

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Agathe Nabet

    Lady Maria Winter est jeune, désirable… et veuve. Ses deux premiers maris sont morts prématurément et sans doute ne s’arrêtera-t-elle pas en si bon chemin. Les forces de l’ordre rêvent de la voir pendue, mais Maria est trop maligne. Un plan est élaboré : Christopher St. John, le plus célèbre pirate d’Angleterre, est relâché de prison afin de la séduire et de la perdre. Entre le brigand et l’aventurière, les étreintes passionnées se succèdent. Mais, dans ce jeu de dupes où Maria et Christopher utilisent le désir et la séduction comme des armes redoutables, il se pourrait bien que l’amour s’invite et que le piège se referme sur eux.

    $9.95
  • GEORGIAN – 1

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Agathe Nabet

    Londres 1770. Quand Marcus, comte de Westfield et agent de la Couronne, reçoit l’ordre de protéger lady Elizabeth Hawthorne, il pressent des retrouvailles passionnées. Quatre ans plus tôt, effrayée par sa sensualité, elle l’avait éconduit sans ménagement. À présent, elle ne lui témoigne que froideur et dédain, mais Marcus perçoit son trouble. Pas question de laisser s’échapper la jeune veuve, menacée en raison des secrets qu’elle détient à la suite du meurtre de son mari. Lorsque Marcus aura libéré en elle ces pulsions secrètes qu’elle redoute tant, c’est elle qui réclamera les plaisirs interdits que lui seul peut lui offrir…

    $9.95
  • SEPT ANS DE DÉSIR

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Camille Dubois

    La veille de ses noces, Jessica Sheffield surprend dans le parc les ébats d’Alistair Caulfield et de lady Trent. Embusquée dans la pénombre, la jeune femme observe la scène avec un mélange d’embarras et de fascination. Alistair l’aperçoit. Ils échangent un long regard. Entre ces deux mal-aimés, le désir est immédiat. Sept ans s’écouleront avant qu’ils puissent l’assouvir. La grande histoire d’amour et de passion charnelle de ces êtres au passé trouble se déroule dans une Angleterre victorienne engoncée dans les convenances et les devoirs liés à la naissance.

    Ce qu’on en dit

    « Sans ce livre, je n’aurais jamais écrit Crossfire. » Sylvia Day

    $9.95
  • CROSSFIRE – 3

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Agathe Nabet

    Parce qu’il me savait menacée, Gideon avait pris des risques insensés. Pour me protéger, il s’était chargé du pire fardeau. Son geste était la plus bouleversante des preuves d’amour, mais il nous séparait autant qu’il nous rapprochait. Prisonniers de nos secrets, nous étions plus que jamais préts à défier le destin pour être ensemble. Je pressentais toutefois que ce passé qui nous avait déjà tellement meurtris pouvait, à tout instant, nous rattraper.

     

    $24.95
  • CROSSFIRE – 2

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Agathe Nabet

    Gideon Cross était l’incarnation de l’homme idéal. Mais je n’étais pas dupe, moi qui savais désormais quels tourments dissimulait cette perfection.

    De son passé, j’ignorais presque tout et son entêtement à le garder secret me blessait. Tout ce que j’imaginais attisait ma jalousie et sapait la confiance qu’il exigeait de moi. Être ensemble était parfois douloureux. Ne pas l’être était pire.

    Attirant et dangereux, il me consumait dans un abîme de plaisirs charnels. J’étais son obsession… Lui, l’objet de tous mes désirs… Serions-nous unis par la destinée ?

    Ce qu’on en dit

    « Quand il s’agit de créer une synergie sexuelle malicieusement jouissive, Sylvia Day a peu de rivaux littéraires. » American Library Association

    « Leur union sera intense et ravivera toutes sortes de blessures intimes et de désirs vertigineux. L’amour entre les deux sera d’une grande profondeur. » Echos Vedettes

    « L’oeuvre de Sylvia Day relève du phénomène » Le Parisien

    $24.95
  • CROSSFIRE – 1

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Agathe Nabet

    Lorsqu’il est entré dans ma vie, je ne savais rien de Gideon Cross sinon qu’il exerçait sur moi une attraction sexuelle si intense que j’en fus ébranlée.

    J’ignorais encore tout de sa force et de ses failles, de ce besoin qu’il avait de posséder et de dominer, de l’abîme au bord duquel il oscillait.

    Je n’imaginais pas que chacun de nous deviendrait le miroir de l’autre – un miroir dans lequel se refléteraient les blessures intimes et les désirs vertigineux qui nous habitaient.

    Je ne mesurais pas encore la profondeur de l’amour qui allait nous unir.

    Ce qu’on en dit

    « Quand il s’agit de créer une synergie sexuelle malicieusement jouissive, Sylvia Day a peu de rivaux littéraires. » American Library Association

    « Dévoile-moi se révèle un peu plus piquant dans les descriptions de scènes érotiques que Fifty Shades of Grey. » Elle

    « Un récit érotique qu’il ne faut pas manquer. » Romance Novels News

    $24.95
  • SOUS LA GLACE (poche)

    Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain

    L’hiver a enveloppé de neige le village endormi de Three Pines. Le temps des fêtes appelle à la paix et aux bons sentiments, jusqu’à ce qu’un cri déchire l’air glacé. Un meurtre a été commis : une spectatrice de la traditionnelle partie de curling a été électrocutée sous les yeux de tous, au beau milieu d’un lac gelé. Pour diriger l’enquête, l’inspecteur-chef Armand Gamache revient dans la charmante communauté anglophone. Avec minutie, il dévoile le passé de la victime et découvre un écheveau de secrets et de rivalités. Gamache a cependant ses propres ennemis au sein de la Sûreté du Québec ; il sait qu’il ne peut se fier à personne. Tandis qu’un vent mordant souffle sur Three Pines, une menace plus glaçante encore plane sur lui.

    Édition poche

    Ce qu’on en dit

    « L’intrigue est menée de main de maître, la même finesse d’écriture est au rendez-vous et le suspense vous tiendra en haleine jusqu’à la dernière ligne. » Monique Lepage, La Semaine

    « Le crime est son affaire. […] Ses enquêtes sont menées en dehors du fracas, touchées par un filet de poésie – Margaret Atwood –, deux doigts de psychologie et trois de philosophie maison. » Catherine Lalonde, Le Devoir

    Prix

    Agatha

    $18.95
  • SOUS LA GLACE

    Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain

    L’hiver a enveloppé de neige le village endormi de Three Pines. Le temps des fêtes appelle à la paix et aux bons sentiments, jusqu’à ce qu’un cri déchire l’air glacé. Un meurtre a été commis : une spectatrice de la traditionnelle partie de curling a été électrocutée sous les yeux de tous, au beau milieu d’un lac gelé. Pour diriger l’enquête, l’inspecteur-chef Armand Gamache revient dans la charmante communauté anglophone. Avec minutie, il dévoile le passé de la victime et découvre un écheveau de secrets et de rivalités. Gamache a cependant ses propres ennemis au sein de la Sûreté du Québec ; il sait qu’il ne peut se fier à personne. Tandis qu’un vent mordant souffle sur Three Pines, une menace plus glaçante encore plane sur lui.

    Ce qu’on en dit

    « L’intrigue est menée de main de maître, la même finesse d’écriture est au rendez-vous et le suspense vous tiendra en haleine jusqu’à la dernière ligne. » Monique Lepage, La Semaine

    « Le crime est son affaire. […] Ses enquêtes sont menées en dehors du fracas, touchées par un filet de poésie – Margaret Atwood –, deux doigts de psychologie et trois de philosophie maison. » Catherine Lalonde, Le Devoir

    Prix

    Agatha

    $34.95
  • EN PLEIN COEUR (poche)

    Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain

    Three Pines, dans les Cantons-de-l’Est, est un petit coin de paradis. Un matin, durant le week-end de l’Action de grâce, Jane Neal est trouvée morte dans les bois, le cœur transpercé. Le réveil est brutal pour cette communauté tranquille, car ce qui pourrait n’être qu’un bête accident de chasse laisse perplexe Armand Gamache, l’inspecteur-chef de la Sûreté du Québec dépêché sur les lieux. Qui pourrait bien souhaiter la mort de Jane Neal, cette enseignante à la retraite, artiste à ses heures, qui a vu grandir tous les enfants du village et qui dirigeait l’association des femmes de l’église anglicane ? En détective intuitif et expérimenté, Armand Gamache se doute qu’un serpent se cache au cœur de l’éden, un être dont les zones d’ombre sont si troubles qu’il doit se résoudre au meurtre. Mais qui ?

    Dans la plus pure tradition des grands maîtres de la littérature policière, Louise Penny renouvelle le genre avec brio. Intelligent, subtil et d’un humour délicieux, ce roman nous entraîne dans une histoire captivante.

    Édition poche

    Ce qu’on en dit

    « Louise Penny nous apporte un vent de nouveauté avec ce thriller sensible et profondément humain. » Christine Michaud, Salut, Bonjour ! week-end

    « Un premier polar, enfin traduit en français. Un roman à tiroirs à l’intrigue magnifiquement ficelée. » Monique Roy, Châtelaine

    Prix

    Arthur-Ellis (Canada), Anthony, Barry et Dilys (États-Unis), New Blood Dagger (Grande-Bretagne). En plein cœur a aussi été sélectionné pour le Barry Award du meilleur roman policier de la décennie aux côtés des Connelly, Larsson, Lehane et Zafón.

    $18.95
  • EN PLEIN COEUR

    Traduit de l’anglais (Canada) par Michel Saint-Germain

    Three Pines, dans les Cantons-de-l’Est, est un petit coin de paradis. Un matin, durant le week-end de l’Action de grâce, Jane Neal est trouvée morte dans les bois, le cœur transpercé. Le réveil est brutal pour cette communauté tranquille, car ce qui pourrait n’être qu’un bête accident de chasse laisse perplexe Armand Gamache, l’inspecteur-chef de la Sûreté du Québec dépêché sur les lieux. Qui pourrait bien souhaiter la mort de Jane Neal, cette enseignante à la retraite, artiste à ses heures, qui a vu grandir tous les enfants du village et qui dirigeait l’association des femmes de l’église anglicane ? En détective intuitif et expérimenté, Armand Gamache se doute qu’un serpent se cache au cœur de l’éden, un être dont les zones d’ombre sont si troubles qu’il doit se résoudre au meurtre. Mais qui ?

    Dans la plus pure tradition des grands maîtres de la littérature policière, Louise Penny renouvelle le genre avec brio. Intelligent, subtil et d’un humour délicieux, ce roman nous entraîne dans une histoire captivante.

    Ce qu’on en dit

    « Louise Penny nous apporte un vent de nouveauté avec ce thriller sensible et profondément humain. » Christine Michaud, Salut, Bonjour ! week-end

    « Un premier polar, enfin traduit en français. Un roman à tiroirs à l’intrigue magnifiquement ficelée. » Monique Roy,Châtelaine

    Prix

    Arthur-Ellis (Canada), Anthony, Barry et Dilys (États-Unis), New Blood Dagger (Grande-Bretagne). En plein cœur a aussi été sélectionné pour le Barry Award du meilleur roman policier de la décennie aux côtés des Connelly, Larsson, Lehane et Zafón.

    $34.95
  • UN HOMME MEILLEUR (poche)

    Alors qu’une crue printanière place toute la province sous la menace de terribles inondations, n’épargnant ni Three Pines ni la rivière Bella Bella, Armand Gamache affronte une tempête médiatique. De retour d’une suspension de neuf mois à la suite de décisions « désastreuses », il est rétrogradé à la section des homicides de la Sûreté du Québec, sous la direction de son gendre et ancien lieutenant, Jean-Guy Beauvoir. Au cœur de ce tumulte, un père fou d’inquiétude sollicite l’inspecteur-chef pour retrouver Vivienne, sa fille disparue. Gamache ne peut que s’associer à la douleur d’Homer Godin et se répéter cette question : comment réagirait-il, lui, s’il devait craindre de n’avoir pas su protéger sa propre enfant d’un conjoint violent ?

    Ce qu’on en dit

    « Un homme meilleur, avec son mélange de suspense météo, d’observation psychologique et de traque criminelle, est sans doute le meilleur titre à ce jour dans toute cette œuvre époustouflante et originale. » Tom Nolan, The Wall Street Journal

    « Un homme meilleur, c’est Louise Penny à son meilleur. Stephen King adore sa plume, des légions de lecteurs aussi. » Natalia Wysocka, Le Devoir

    « *** ½ Un homme meilleur : Louise Penny, toujours égale à elle-même. L’univers de Louise Penny est paradoxalement une mer calme et apaisante. Un lieu sûr où l’on se réfugie à la recherche de réconfort au bout d’une intrigue dont on est certain de ressortir avec l’assurance que l’ordre des choses a été rétabli et la justice, rendue. » Laila Maalouf, La Presse+

    « Avec tout le talent qu’on lui connaît, Louise Penny ne ménage pas Gamache dans ce nouveau roman explosif et très addictif. » Marie-France Bornais, Le Journal de Montréal

    « Intrigues politiques et dynamiques familiales compliquent une affaire qui explore la distinction entre justice légale et justice naturelle. » The Times

    « L’une des plus édifiantes missions de Gamache. », Marilyn Stasio, The New York Times

    $18.95
  • AU ROYAUME DES AVEUGLES (poche)

    Traduit de l’anglais (Canada) par Lori Saint-Martin et Paul Gagné

    Convoqué dans une ferme abandonnée, Armand Gamache apprend qu’une parfaite inconnue l’a choisi comme exécuteur testamentaire avec Myrna Landers, la libraire de Three Pines, et Benedict Pouliot, un jeune entrepreneur. Intrigués, tous trois acceptent ce rôle et découvrent des clauses si insolites qu’ils doutent de la santé mentale de la défunte. À moins qu’elle ne soit, au contraire, particulièrement lucide et consciente du danger qui pèse sur ses héritiers. Telle est l’intuition de Gamache, qui se méfie des évidences depuis que le piège qu’il a tendu aux cartels a libéré le pire opiacé qui soit dans les rues de Montréal… Pour résoudre ces deux affaires, l’ancien chef de la Sûreté n’a d’autre choix que de se lancer dans une course contre la montre et contre la mort.

    Édition poche

    Ce qu’on en dit

    «  Ensorcelant. […] Une autre aventure de Gamache exceptionnelle… ingénieuse. […] Qu’est-ce qu’un lecteur de polar – ou tout autre lecteur – pourrait désirer de plus ? » Maureen Corrigan, The Washington Post

    « Une série qui ne cesse de surprendre, qui s’approfondit et s’assombrit au fur et à mesure de son évolution. » Marilyn Stasio, The New York Times

    « Un roman aux images saisissantes, aux personnages aussi riches qu’originaux, aux rebondissements étonnants, graves mais lumineux, insolites, séduisants. » Chrystine Brouillet, Salut Bonjour, TVA

    **** « Avec ce nouvel opus tout en profondeur, l’auteure montre qu’elle est assurément maîtresse de son royaume. […] Une toile touffue, sombre par moments, dont les différentes ramifications finissent bien sûr par se compléter. […] Un récit fascinant et palpitant… » Sophie Ouimet, La Presse+

    « Louise Penny fait maintenant partie du groupe sélect des grandes pointures du polar grâce aux enquêtes d’Armand Gamache. » Michel Bélair, Le Devoir

    « On retrouve le souffle et la voix de Louise Penny que l’on aime tant. […] Un duo de traducteurs qui fait un travail de feu. » Claudia Larochelle, La matinale d’été, ICI Première

    « Frissons garantis. » Karine Vilder, Le Journal de Montréal

    $18.95