• TOUT COMMENÇA PAR UN ESCLANDRE

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Léonie Speer

    Georgiana Bridgerton n’a rien contre le mariage, mais elle espérait s’unir à l’élu de son cœur. Hélas, la voilà forcée de choisir entre s’enfermer pour toujours dans une solitude de vieille fille ou épouser l’ignoble coureur de dot qui l’a compromise. À moins qu’un ami d’enfance ne lui offre une solution pour le moins inattendue…

    Loin d’elle, Nicholas Rokesby se consacre avec passion à ses études de médecine en Écosse. Elle sait combien il chérit la liberté que lui procure son rang de benjamin, dégagé des obligations foncières et militaires qui pèsent sur ses frères. Il revient pourtant au bercail in extremis pour lui proposer ce qu’il croit être un mariage de convenance. Il pourrait toutefois découvrir que Georgie possède certains charmes que n’ont pas ses planches d’anatomie…

    $26.95
  • LE PENDU

    Traduit de l’anglais (Canada) par Lori Saint-Martin et Paul Gagné

    « Je me permets de vous avertir avec bienveillance: en ouvrant pour la première fois une enquête d’Armand Gamache, vous risquez fort de devenir à votre tour une citoyenne ou un citoyen imaginaire de Three Pines, pour le reste de vos jours. » Extrait du préambule de Marie-Christine Blais

    Par une froide matinée de novembre, un joggeur découvre un corps pendu à un arbre dans les bois du paisible village de Three Pines. Le pauvre homme séjournait à l’Auberge, où il était sans doute venu chercher la tranquillité. Mais s’est-il vraiment donné la mort ou a-t-il été assassiné ? Le chef des homicides de la Sûreté du Québec et son fidèle second Beauvoir sont appelés à élucider l’affaire. En examinant les indices, ils mettent au jour un secret terrible et déchirant. Or Armand Gamache sait que la conscience cède parfois tragiquement sous le poids du passé…

    La version originale, The Hangman, a été publiée en 2010 dans le cadre d’un programme faisant la promotion de la littératie chez l’adulte.

    Le pendu fait l’objet des deux derniers épisodes de l’adaptation télévisuelle, Le village de Three Pines, créée par Left Bank (The Crown, Outlander) et diffusée sur Prime Video à compter du 2 décembre.

    $16.95
  • L’AUTRE MLLE BRIDGERTON

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Léonie Speer

    En visite dans le Dorset, l’aventureuse Poppy explore une grotte qui dissimule une cachette de contrebandiers. Sa curiosité vire à la consternation lorsque deux pirates la surprennent et la séquestrent dans la cabine du capitaine James. Le corsaire est en réalité Andrew Rokesby, qui sert la Couronne britannique. Sa mission ne l’autorise pas à changer de cap et l’oblige à supporter la jolie fouineuse jusqu’au Portugal. Pourtant, en haute mer, leur guerre de mots laisse place à une passion peu compatible avec les convenances de la terre ferme. Si la captive ignore la véritable identité de son ravisseur, Andrew sait que l’enivrante Poppy est une Bridgerton. Après l’avoir séduite comme un flibustier, parviendra-t-il à la convaincre qu’il éprouve pour elle l’amour d’un gentilhomme ?

    Vous avez adopté les huit frères et soeurs Bridgerton ? Vous aimerez leurs oncles et amis Rokesby, une autre irrésistible famille britannique. George, Edward, Andrew et Nicholas sont tout aussi charmants qu’idéalistes et avides d’aventures. Malgré cette époque pétrie de conventions sociales, leur vie sera tour à tour pimentée et bousculée par des révolutions, des pirates et quelques jeunes femmes très déterminées.

    $26.95
  • UN PETIT MENSONGE

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Léonie Speer

    En pleine Révolution américaine, une Anglaise qui n’a pas froid aux yeux s’embarque pour New York afin d’y chercher son frère, dont elle est sans nouvelles. Sur place, Cecilia Harcourt reconnaît le meilleur ami de Thomas, Edward Rokesby, gisant inconscient sur un lit d’hôpital. Pour rester auprès du blessé, sa seule piste dans cette ville étrangère, l’impétueuse jeune femme a l’idée saugrenue de prétendre être… son épouse ! Mais plus elle joue son rôle, soignant avec dévouement le bel officier, plus sa mission se complique. Quand Edward sort du coma, amnésique, la complicité qui s’établit entre eux est bien différente de ce qu’elle s’était imaginé et son imposture devient soudain fort embarrassante…

    Vous avez adopté les huit frères et sœurs Bridgerton ? Vous aimerez leurs oncles et amis Rokesby, une autre irrésistible famille britannique. George, Edward, Andrew et Nicholas sont tout aussi charmants qu’idéalistes et avides d’aventures. Malgré cette époque pétrie de conventions sociales, leur vie sera tour à tour pimentée et bousculée par des révolutions, des pirates et quelques jeunes femmes très déterminées.

    $26.95
  • À CAUSE DE MLLE BRIDGERTON

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Léonie Speer

    Le XVIIIe siècle s’achève, leur vie commence. Les quatre frères Rokesby vont-ils conquérir l’amour… ou y succomber ?

    Tout le monde s’attend à ce que Sybilla Bridgerton épouse un des fils Rokesby. Celle qu’on surnomme « Billie » a passé toute son enfance à jouer avec les garçons du domaine voisin. Seul George, l’aîné, ne lui semble ni sympathique ni amusant, et même l’irrite franchement ! Il est peut-être l’héritier du comté, mais elle le trouve terriblement ennuyeux et lui la juge immature. Or, une succession d’événements cocasses les isole tous les deux sur un toit et allume une improbable étincelle. La personne qu’on ne peut pas supporter pourrait-elle soudain devenir celle sans qui on ne peut pas vivre ?

    Vous avez adopté les huit frères et sœurs Bridgerton ? Vous aimerez leurs oncles et amis Rokesby, une autre irrésistible famille britannique. George, Edward, Andrew et Nicholas sont tout aussi charmants qu’idéalistes et avides d’aventures. Malgré cette époque pétrie de conventions sociales, leur vie sera tour à tour pimentée et bousculée par des révolutions, des pirates et quelques jeunes femmes très déterminées.

    $26.95
  • DES ANNÉES PLUS TARD

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Léonie Speer

    Un feu d’artifice de fins heureuses pour la famille la plus sympathique de la haute société londonienne du XIXe siècle

    Avec Des années plus tard, Julia Quinn conclut sa grande saga en prolongeant de neuf courts récits les aventures de chaque membre du clan Bridgerton, y compris Violet, l’attachante veuve, qui a réussi à marier ses huit enfants chéris. Ce dénouement prend la forme de longs épilogues qui offrent des réponses aux questions restées en suspens et nous invitent à imaginer la vie des héritiers de cette grande et joyeuse lignée.

    Vingt ans après leur mariage, quel événement imprévu surgit dans la vie de Daphné et Simon ? Comment Éloïse a-t-elle appris l’identité de Lady Whistledown ? Le rêve de maternité de Francesca s’est-il finalement réalisé ? Hyacinthe a-t-elle mis la main sur les diamants qu’elle a cherchés des années durant ? L’intarissable et pétillante Julia Quinn prolonge l’univers de ses personnages bien-aimés avec un plaisir manifeste et contagieux.

    $24.95
  • ÉTAT DE TERREUR

    Traduit de l’anglais (Canada) par Lori Saint-Martin et Paul Gagné

    Au terme d’une période politique mouvementée aux États-Unis, une nouvelle administration vient d’être assermentée. À la surprise générale, le président nomme Ellen Adams au poste clé de secrétaire d’État, muselant ainsi l’une de ses plus virulentes critiques. Soudainement, une série d’attentats terroristes met à mal l’ordre mondial. Tandis que cette menace se précise, la secrétaire d’État comprend que le gouvernement précédent, déconnecté des affaires internationales, a laissé le pays sans beaucoup d’amis ni d’alliés. Elle se rend compte que la conspiration est plus complexe, les enjeux plus élevés et les ennemis de l’État beaucoup plus proches qu’elle ne l’aurait jamais imaginé. Pour déjouer ces derniers, elle constitue une équipe exceptionnelle, incluant sa propre fille, une jeune agente passionnée du Service extérieur, ainsi que sa plus fidèle amie et conseillère. État de terreur est un thriller international unique et captivant, coécrit par Louise Penny, écrivaine québécoise maintes fois primée dont les romans figurent systématiquement en tête des palmarès des meilleures ventes, et Hillary Rodham Clinton, la 67e secrétaire d’État des États-Unis.

    « Lorsqu’une candidate récente à la présidence écrit un livre avec la plus aimée des autrices canadiennes de littérature policière, cela mérite notre attention […]. Combinant le savoir de l’initiée avec l’intensité de l’action, ce roman raconte une menace mondiale à la hauteur des meilleures œuvres du genre. » Wall Street Journal

    Excellente nouvelle ! Le roman sera porté au grand écran par Madison Wells.

    Visionnez le passage des autrices à Tout le monde en parle.

    Ce qu’on en dit

    «Hillary Rodham Clinton fait équipe avec la sensationnelle romancière Louise Penny pour État de terreur, un thriller politique rempli d’action et de rebondissements. […] Clinton et Penny signent un suspense palpitant sur le terrorisme, la corruption et la diplomatie, minutieusement décrits avec des détails que seul quelqu’un de l’intérieur pouvait fournir.» TIME Magazine

    **** «Un thriller passionnant. La première n’avait jamais écrit de thriller ; la seconde ne s’était jamais essayée à la fiction. Et pourtant, le résultat est époustouflant. Le nouveau roman signé Louise Penny et Hillary Clinton est un véritable page-turner qui nous plonge dans les coulisses du Capitole.» Laila Maalouf, La Presse+

    Plus on est de fous, plus on lit !, Radio-Canada Première :

    « Il faut s’attendre à se faire happer par une histoire passionnante, un suspense géopolitique tellement crédible que l’on peine parfois à distinguer la fiction de la réalité. » Élisabeth Vallet, directrice de l’Observatoire de géopolitique de l’UQAM

    « Cette intrigue internationale est le fruit d’une collaboration pertinente entre deux têtes fortes, deux talents. Un réel page turner ! » Claudia Larochelle

    État de terreur épingle la misogynie qui a cours à Washington tandis que l’héroïne louvoie entre les coups bas et les commentaires sexistes que lui assènent les mâles de l’autre camp. Alors que les hommes sont grossiers et médiocres, les femmes l’emportent en étant plus rusées que leurs collègues. » USA Today

    « Constamment divertissant […]. Penny et Clinton font preuve d’une grande habileté avec cette intrigue internationale et ce récit rythmé […]. La véritable clé d’État de terreur est toutefois son arme secrète : l’amitié féminine. » The Washington Post

    « Lorsqu’une candidate récente à la présidence écrit un livre avec la plus aimée des autrices canadiennes de littérature policière, cela mérite notre attention […]. Combinant le savoir de l’initiée avec l’intensité de l’action, ce roman raconte une menace mondiale à la hauteur des meilleures œuvres du genre. » Wall Street Journal

    « Suspense palpitant, hypnotisant, à couper le souffle, État de terreurvous tiendra éveillé tard dans votre lit pour tenter de suivre la secrétaire d’État Adams et l’équipe dont elle s’entoure afin de résoudre cette affaire. » goodmorningamerica.com

    « État de terreur […] offre une incursion passionnante dans les dédales de la politique et de la diplomatie américaine, multipliant les détails protocolaires et les révélations chocs sans ne jamais perdre une once de tension dramatique. » Anne-Frédérique Hébert-Dolbec, Le Devoir

    « Les deux fines mouches n’avaient plus grand-chose à prouver, mais bien des messages à lancer aux habitants de cette planète en implosion. Aux filles aussi. » Odile Tremblay, Le Devoir

    « Il y a beaucoup d’action, du drame, de l’humour aussi dans ce   roman. » Guy A. Lepage, Tout le monde en parle, Radio-Canada

    « Excellent suspense ! » François Legault

    $34.95
  • LA FOLIE DES FOULES

    Traduit de l’anglais (Canada) par Lori Saint-Martin et Paul Gagné

    Tandis que les villageois de Three Pines se réjouissent déjà des feux d’artifice du Nouvel An, Armand Gamache doit interrompre ses vacances en famille pour répondre à une affectation en apparence anodine : assurer la sécurité d’une professeure de statistiques lors d’une conférence prononcée à l’université voisine. Perplexe, le chef des homicides de la Sûreté se renseigne sur Abigail Robinson et découvre une femme au discours si dangereux qu’il supplie la chancelière d’annuler son allocution. Colette Roberge refuse, invoquant la liberté de l’enseignement, et l’accuse de lâcheté intellectuelle. Très vite, les idées tranchantes de la statisticienne sur les droits des plus vulnérables contaminent les conversations. Les discussions dégénèrent en débats, puis en polémiques et en affrontements. Gamache sait que les flammes de la division sont presque toujours impossibles à maîtriser. Lorsqu’un cadavre est retrouvé, c’est à son équipe qu’échoit l’enquête sur le meurtre et sur cet extraordinaire délire populaire.

    Ce qu’on en dit

    « Penny excelle à mettre ses personnages face à des dilemmes éthiques. Le succès de cette autrice ne cesse de se consolider. » Publishers Weekly

     

    $32.95
  • GREGORY

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Desthuilliers

    Gregory, le dernier fils de la famille Bridgerton, est un incorrigible romantique. Il croit à l’amour véritable, au coup de foudre… et c’est exactement ce qui lui arrive un jour ! Malheureusement, l’éblouissante Hermione Watson s’apprête à épouser un autre homme. Pour la sauver d’une union désastreuse, sa meilleure amie, Lucinda Abernathy, accepte d’aider Gregory à la conquérir. Mais leur pacte secret les rapproche un peu trop, puisque Lucinda succombe au charme de Gregory, qui s’éprend à son tour de l’esprit vif et du sourire ensoleillé de cette généreuse amie. Or Lucinda est également promise à un autre et son oncle n’est pas disposé à laisser Gregory prendre la place de cet homme au pied de l’autel.

    Ce qu’on en dit

    Bridgerton […], c’est Gossip Girl, Little Women et Downton Abbey au début du 19e siècle. C’est le premier show de Shonda Rhimes sur Netflix et c’est extra garni. Bref, c’est bon. » Hugo Dumas, La Presse+

    $24.95
  • HYACINTHE

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Arnaud du Rengal

    Au grand désespoir de sa mère, la cadette des Bridgerton semble condamnée au célibat. Diablement intelligente, beaucoup trop futée et affligée d’un regrettable franc-parler, Hyacinthe n’a rien de l’héritière soumise que prisent les hommes de la bonne société. Cela ne saurait toutefois effrayer Gareth Saint-Clair, qui jouit lui-même d’une réputation sulfureuse et espère qu’elle pourra l’aider à sortir d’une triste impasse. Son père, qui le déteste, est déterminé à ruiner son héritage. Son seul espoir se cache dans les pages d’un vieux journal de famille écrit en italien, une langue dont Gareth ne parle pas un mot. Or la clé de leurs problèmes se trouve moins dans la traduction complexe d’un texte ancien que dans l’expérience simple – ou compliquée – d’un baiser parfait.

    Ce qu’on en dit

    Bridgerton […], c’est Gossip Girl, Little Women et Downton Abbey au début du 19e siècle. C’est le premier show de Shonda Rhimes sur Netflix et c’est extra garni. Bref, c’est bon. » Hugo Dumas, La Presse+

    $24.95
  • FRANCESCA

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Desthuilliers

    Le destin est parfois ironique et cruel. Après avoir papillonné de conquête en conquête, sans jamais livrer son cœur, Michael Stirling tombe follement amoureux de la seule femme qu’il lui est interdit de convoiter : Francesca, sixième enfant de la fratrie Bridgerton et future épouse de son cousin John. Lorsque celui-ci meurt brutalement, la jeune femme ne voit plus en lui que l’ami fidèle et le confident de son mari. Comment lui avouer ses sentiments ? Et s’il ne fallait qu’une nuit d’effroi pour la jeter dans ses bras et faire éclater une passion trop longtemps étouffée. Mais parviendront-ils à trouver le bonheur sans trahir le souvenir de celui qu’ils chérissaient tant ?

    Ce qu’on en dit

    Bridgerton […], c’est Gossip Girl, Little Women et Downton Abbey au début du 19e siècle. C’est le premier show de Shonda Rhimes sur Netflix et c’est extra garni. Bref, c’est bon. » Hugo Dumas, La Presse+

    $24.95
  • ÉLOÏSE

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Arnaud du Rengal et Cécile Desthuilliers

    Sir Phillip Crane ne connaît d’Éloïse Bridgerton que les lettres charmantes qu’elle lui a envoyées. Mais il est veuf et elle, à vingt-huit ans, est encore célibataire. Aussi décide-t-il sans détour de l’inviter à lui rendre visite… et à l’épouser. Or il a tort de croire qu’Éloïse, la plus frondeuse des Bridgerton, est désespérée au point d’accepter la première proposition galante venue. Que sait-elle de lui ? Peu de choses, sinon qu’il aime la botanique, la couleur verte et n’a jamais quitté l’Angleterre. Rien pour fonder un mariage digne de ce nom, si ce n’est que l’amour se fiche de la raison. Surprise et troublée, Éloïse quitte Londres en secret pour rejoindre un homme qu’elle n’a jamais vu, mais dont elle espère tout.

    Ce qu’on en dit

    Bridgerton […], c’est Gossip Girl, Little Women et Downton Abbey au début du 19e siècle. C’est le premier show de Shonda Rhimes sur Netflix et c’est extra garni. Bref, c’est bon. » Hugo Dumas, La Presse+

    $24.95
  • COLIN

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Desthuilliers

    Depuis toujours, Pénélope Featherington est secrètement amoureuse de Colin Bridgerton, le frère de sa meilleure amie. Il est charmant, drôle et attire les regards ; elle est d’un tempérament timide et voudrait qu’on l’oublie. Malgré leurs différences, un défi pourrait pourtant les rapprocher : démasquer la mystérieuse lady Whistledown dont les chroniques ne laissent personne indifférent. Sauf peut-être Colin, qui porte un regard neuf sur ces mondanités depuis son retour de voyage et qui s’intéresse de plus en plus à la discrète, intelligente et surprenante Pénélope.

    Série phare de Julia Quinn, traduite partout dans le monde et adaptée pour Netflix par Shonda Rhimes, La chronique des Bridgerton raconte l’entrée dans le monde de chacun des enfants de feu le vicomte Bridgerton : Anthony, Benedict, Colin, Daphné, Éloïse, Francesca, Gregory et Hyacinthe. Un clan uni comme les lettres de l’alphabet, dont les déboires sont épinglés par la savoureuse lady Whistledown, mystérieuse chroniqueuse de la vie mondain

    Ce qu’on en dit

    Bridgerton […], c’est Gossip Girl, Little Women et Downton Abbey au début du 19e siècle. C’est le premier show de Shonda Rhimes sur Netflix et c’est extra garni. Bref, c’est bon. » Hugo Dumas, La Presse+

    $24.95
  • BENEDICT

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Desthuilliers

    Un soir de bal masqué, le deuxième fils Bridgerton tombe sous le charme d’une mystérieuse demoiselle qui, telle Cendrillon, s’évanouit peu avant minuit. Sa magie reste toutefois gravée dans l’esprit de Benedict, qui se promet de la retrouver, de l’épouser, et ne semble plus en mesure de s’intéresser à aucune autre jeune fille. À l’exception peut-être d’une femme de chambre à laquelle il a dû porter secours dans une situation des plus embarrassantes. Le plus rêveur de la famille va-t-il sacrifier son amour de conte de fées à la tentation d’une aventure avec l’espiègle et insaisissable Sophie ?

    Série phare de Julia Quinn, traduite partout dans le monde et adaptée pour Netflix par Shonda Rhimes, La chronique des Bridgerton raconte l’entrée dans le monde de chacun des enfants de feu le vicomte Bridgerton : Anthony, Benedict, Colin, Daphné, Éloïse, Francesca, Gregory et Hyacinthe. Un clan uni comme les lettres de l’alphabet, dont les déboires sont épinglés par la savoureuse lady Whistledown, mystérieuse chroniqueuse de la vie mondaine.

    Ce qu’on en dit

    Bridgerton […], c’est Gossip Girl, Little Women et Downton Abbey au début du 19e siècle. C’est le premier show de Shonda Rhimes sur Netflix et c’est extra garni. Bref, c’est bon. » Hugo Dumas, La Presse+

    $24.95
  • UN OUTRAGE MORTEL (poche)

    Traduit de l’anglais (Canada) par Lori Saint-Martin et Paul Gagné

    Quand Armand Gamache accepte de quitter sa retraite de Three Pines pour diriger l’école de la Sûreté, son ami Olivier lui offre une carte centenaire qui était emmurée dans la salle à manger du bistro. Il n’en faut pas plus pour éveiller la curiosité de l’ancien enquêteur. C’est alors qu’entrent en scène quatre étudiants et un professeur de l’école de police assassiné. Dans la table de nuit de la victime, une copie de la carte de Gamache fait peser de lourds soupçons sur ce dernier. D’autant que son comportement avec une recrue désarçonne tout le monde, y compris le fidèle Beauvoir. Le commandant a ses secrets, mais les outrages du passé ne sont-ils pas plus dangereux lorsqu’on veut les occulter ?

    Édition de poche

    VIDÉO : Louise Penny présente sa série et son roman Un outrage mortel, à l’occasion d’une séance de signature à Montréal (septembre 2017).

    Ce qu’on en dit

    « Un autre régal. Chaque fois, elle nous surprend, elle nous étonne. » Marie-Claude Veilleux, SRC Estrie

    « Une romancière extrêmement talentueuse et d’une grande humanité. » Marie-France Bornais, Le Journal de Montréal

    « Écrit avec une grande efficacité, mais aussi cette capacité […] de faire de la poésie avec un drame. […] Fort bon roman, très sensible, très poétique… » Marie-Christine Blais, ICI Radio-Canada Première

    « Dérangeant… Puissant… Intelligent… » The New York Times

    Prix

    Agatha, Anthony, Barry, Left Coast Crime, Macavity

    $18.95
  • ANTHONY

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Edwige Hennebelle

    Incroyable ! Anthony Bridgerton, l’aîné de la famille et un incorrigible célibataire, veut se marier. Sans hésiter, il choisit Edwina Sheffield, la reine de la saison. Sauf que, pour Kate Sheffield, il est hors de question que sa petite sœur épouse un débauché comme Anthony. Vexé, ce dernier est bien décidé à prouver à cette impertinente qu’il est un parti irrésistible.

    Série phare de Julia Quinn, traduite partout dans le monde et adaptée pour Netflix par Shonda Rhimes, La chronique des Bridgerton raconte l’entrée dans le monde de chacun des enfants de feu le vicomte Bridgerton : Anthony, Benedict, Colin, Daphné, Éloïse, Francesca, Gregory et Hyacinthe. Un clan uni comme les lettres de l’alphabet, dont les déboires sont épinglés par la savoureuse lady Whistledown, mystérieuse chroniqueuse de la vie mondaine.

    Ce qu’on en dit

    Bridgerton […], c’est Gossip Girl, Little Women et Downton Abbey au début du 19e siècle. C’est le premier show de Shonda Rhimes sur Netflix et c’est extra garni. Bref, c’est bon. » Hugo Dumas, La Presse+

    $24.95