• ÉTAT DE TERREUR (poche)

    Traduction de l’anglais par Lori Saint-Martin et Paul Gagné

    État de terreur est un thriller international unique et captivant, coécrit par Louise Penny, écrivaine québécoise maintes fois primée dont les romans figurent systématiquement en tête des palmarès des meilleures ventes, et Hillary Rodham Clinton, la 67e secrétaire d’État des États-Unis.

    Ce qu’on en dit

    « Il faut s’attendre à se faire happer par une histoire passionnante, un suspense géopolitique tellement crédible que l’on peine parfois à distinguer la fiction de la réalité. » Élisabeth Vallet, directrice de l’Observatoire de géopolitique de l’UQAM

    « Cette intrigue internationale est le fruit d’une collaboration pertinente entre deux têtes fortes, deux talents. Un réel page turner ! » Claudia Larochelle, journaliste et autrice

    **** « Un thriller passionnant. La première n’avait jamais écrit de thriller ; la seconde ne s’était jamais essayée à la fiction. Et pourtant, le résultat est époustouflant. Le nouveau roman signé Louise Penny et Hillary Clinton est un véritable page-turner qui nous plonge dans les coulisses du Capitole. » Laila Maalouf, La Presse+

    « État de terreur […] offre une incursion passionnante dans les dédales de la politique et de la diplomatie américaine, multipliant les détails protocolaires et les révélations chocs sans ne jamais perdre une once de tension dramatique. » Anne-Frédérique Hébert-Dolbec, Le Devoir

    « Les deux fines mouches n’avaient plus grand-chose à prouver, mais bien des messages à lancer aux habitants de cette planète en implosion. Aux filles aussi. » Odile Tremblay, Le Devoir

    « Hillary Rodham Clinton fait équipe avec la sensationnelle romancière Louise Penny pour État de terreur, un thriller politique rempli d’action et de rebondissements. […] Clinton et Penny signent un suspense palpitant sur le terrorisme, la corruption et la diplomatie, minutieusement décrits avec des détails que seul quelqu’un de l’intérieur pouvait fournir. » TIME Magazine

    État de terreur épingle la misogynie qui a cours à Washington tandis que l’héroïne louvoie entre les coups bas et les commentaires sexistes que lui assènent les mâles de l’autre camp. Alors que les hommes sont grossiers et médiocres, les femmes l’emportent en étant plus rusées que leurs collègues. » USA Today

    « Lorsqu’une candidate récente à la présidence écrit un livre avec la plus aimée des autrices canadiennes de littérature policière, cela mérite notre attention […]. Combinant le savoir de l’initiée avec l’intensité de l’action, ce roman raconte une menace mondiale à la hauteur des meilleures œuvres du genre. » Wall Street Journal

    « Constamment divertissant […]. Penny et Clinton font preuve d’une grande habileté avec cette intrigue internationale et ce récit rythmé […]. La véritable clé d’État de terreur est toutefois son arme secrète : l’amitié féminine. » The Washington Post 

    « Suspense palpitant, hypnotisant, à couper le souffle, État de terreur vous tiendra éveillé tard dans votre lit pour tenter de suivre la secrétaire d’État Adams et l’équipe dont elle s’entoure afin de résoudre cette affaire. » goodmorningamerica.com

    « Il y a beaucoup d’action, du drame, de l’humour aussi dans ce roman. » Guy A. Lepage, Tout le monde en parle, Radio-Canada

    « Excellent suspense ! » François Legault

    Bonne nouvelle ! Le roman sera porté au grand écran par Madison Wells.

    Visionnez le passage des autrices à Tout le monde en parle.

    $18.95
  • ÉTAT DE TERREUR

    Traduit de l’anglais (Canada) par Lori Saint-Martin et Paul Gagné

    Au terme d’une période politique mouvementée aux États-Unis, une nouvelle administration vient d’être assermentée. À la surprise générale, le président nomme Ellen Adams au poste clé de secrétaire d’État, muselant ainsi l’une de ses plus virulentes critiques. Soudainement, une série d’attentats terroristes met à mal l’ordre mondial. Tandis que cette menace se précise, la secrétaire d’État comprend que le gouvernement précédent, déconnecté des affaires internationales, a laissé le pays sans beaucoup d’amis ni d’alliés. Elle se rend compte que la conspiration est plus complexe, les enjeux plus élevés et les ennemis de l’État beaucoup plus proches qu’elle ne l’aurait jamais imaginé. Pour déjouer ces derniers, elle constitue une équipe exceptionnelle, incluant sa propre fille, une jeune agente passionnée du Service extérieur, ainsi que sa plus fidèle amie et conseillère. État de terreur est un thriller international unique et captivant, coécrit par Louise Penny, écrivaine québécoise maintes fois primée dont les romans figurent systématiquement en tête des palmarès des meilleures ventes, et Hillary Rodham Clinton, la 67e secrétaire d’État des États-Unis.

    « Lorsqu’une candidate récente à la présidence écrit un livre avec la plus aimée des autrices canadiennes de littérature policière, cela mérite notre attention […]. Combinant le savoir de l’initiée avec l’intensité de l’action, ce roman raconte une menace mondiale à la hauteur des meilleures œuvres du genre. » Wall Street Journal

    Excellente nouvelle ! Le roman sera porté au grand écran par Madison Wells.

    Visionnez le passage des autrices à Tout le monde en parle.

    Ce qu’on en dit

    «Hillary Rodham Clinton fait équipe avec la sensationnelle romancière Louise Penny pour État de terreur, un thriller politique rempli d’action et de rebondissements. […] Clinton et Penny signent un suspense palpitant sur le terrorisme, la corruption et la diplomatie, minutieusement décrits avec des détails que seul quelqu’un de l’intérieur pouvait fournir.» TIME Magazine

    **** «Un thriller passionnant. La première n’avait jamais écrit de thriller ; la seconde ne s’était jamais essayée à la fiction. Et pourtant, le résultat est époustouflant. Le nouveau roman signé Louise Penny et Hillary Clinton est un véritable page-turner qui nous plonge dans les coulisses du Capitole.» Laila Maalouf, La Presse+

    Plus on est de fous, plus on lit !, Radio-Canada Première :

    « Il faut s’attendre à se faire happer par une histoire passionnante, un suspense géopolitique tellement crédible que l’on peine parfois à distinguer la fiction de la réalité. » Élisabeth Vallet, directrice de l’Observatoire de géopolitique de l’UQAM

    « Cette intrigue internationale est le fruit d’une collaboration pertinente entre deux têtes fortes, deux talents. Un réel page turner ! » Claudia Larochelle

    État de terreur épingle la misogynie qui a cours à Washington tandis que l’héroïne louvoie entre les coups bas et les commentaires sexistes que lui assènent les mâles de l’autre camp. Alors que les hommes sont grossiers et médiocres, les femmes l’emportent en étant plus rusées que leurs collègues. » USA Today

    « Constamment divertissant […]. Penny et Clinton font preuve d’une grande habileté avec cette intrigue internationale et ce récit rythmé […]. La véritable clé d’État de terreur est toutefois son arme secrète : l’amitié féminine. » The Washington Post

    « Lorsqu’une candidate récente à la présidence écrit un livre avec la plus aimée des autrices canadiennes de littérature policière, cela mérite notre attention […]. Combinant le savoir de l’initiée avec l’intensité de l’action, ce roman raconte une menace mondiale à la hauteur des meilleures œuvres du genre. » Wall Street Journal

    « Suspense palpitant, hypnotisant, à couper le souffle, État de terreurvous tiendra éveillé tard dans votre lit pour tenter de suivre la secrétaire d’État Adams et l’équipe dont elle s’entoure afin de résoudre cette affaire. » goodmorningamerica.com

    « État de terreur […] offre une incursion passionnante dans les dédales de la politique et de la diplomatie américaine, multipliant les détails protocolaires et les révélations chocs sans ne jamais perdre une once de tension dramatique. » Anne-Frédérique Hébert-Dolbec, Le Devoir

    « Les deux fines mouches n’avaient plus grand-chose à prouver, mais bien des messages à lancer aux habitants de cette planète en implosion. Aux filles aussi. » Odile Tremblay, Le Devoir

    « Il y a beaucoup d’action, du drame, de l’humour aussi dans ce   roman. » Guy A. Lepage, Tout le monde en parle, Radio-Canada

    « Excellent suspense ! » François Legault

    $34.95
  • INHUMAINE

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Le Dr Kay Scarpetta enquête sur un décès très suspect, dans une demeure ancestrale de Cambridge, quand une mystérieuse vidéo apparaît sur son téléphone. Impossible à interrompre, elle montre sa nièce, Lucy, vingt ans plus tôt à l’académie du FBI. Ce que Scarpetta découvre, elle n’ose le partager ni avec son mari Benton Westley, agent du FBI, ni avec le détective Pete Marino, ni même avec Lucy. Elle craint la réapparition de sa plus vieille ennemie, Carrie Grethen, psychopathe brillante qui a séduit la jeune Lucy pendant ses études à Quantico. Y aurait-il un lien entre ces images et l’acharnement du FBI à fouiller la propriété de Lucy ? Entre le meurtre de Cambridge et l’attaque sous-marine dont Scarpetta a été victime deux mois plus tôt ? Traquée par une meurtrière machiavélique, la légiste sait que tout peut se retourner contre elle, car désormais chaque démarche, chaque conversation, chaque geste est susceptible d’être épié, enregistré et trafiqué.

    $32.95
  • MONNAIE DE SANG

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Kay Scarpetta s’apprête à partir à Miami pour fêter son anniversaire en compagnie de son mari, Benton Wesley, quand elle remarque sept pièces de monnaie alignées, à son insu, sur le mur derrière leur maison. À cet instant, un appel du détective Pete Marino l’informe qu’un professeur de musique a été abattu non loin de chez elle. Le tireur a agi avec précision et personne n’a rien vu ni entendu. Il pourrait s’agir du tueur ayant déjà fait des victimes dans le New Jersey, mais rien ne permet encore de l’affirmer. Kay soupçonne que le lien, s’il existe, se trouve sous ses yeux. Lorsque la menace s’étend à son entourage, il devient clair que quelqu’un cherche à lui faire payer le passé, en monnaie de sang.

    $9.95
  • TRAÎNÉE DE POUDRE

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Agathe Nabet

    À la suite d’une enquête sur une tuerie de masse, Kay Scarpetta reçoit un appel des plus troublants. Le corps d’une jeune femme a été découvert sur le campus du Massachusetts Institute of Technology, à Boston. La victime, jeune et riche diplômée du MIT, est morte moins de deux semaines avant son procès contre la très secrète fiduciaire Double S. Son corps, disposé gracieusement et drapé d’un linceul, est recouvert d’un résidu fluorescent de couleur rouge sang, vert émeraude et bleu saphir. Ces indices semblent lier l’affaire à une série d’homicides sur lesquels travaille Benton, agent du FBI et mari de Kay. Scarpetta pénètre un univers sordide de corruption et de meurtre. Avec, comme seul fil conducteur pour traquer le meurtrier, quelques traînées de poudre.

    Ce qu’on en dit

    « La légiste Kay Scarpetta est au sommet de sa forme dans Traînée de poudre. » The Observer (Royaume-Uni)

    $9.95
  • VENT DE GLACE

    Traduit de l’anglais par Andrea H. Japp

    Une éminente paléontologue disparaît d’un site de fouilles renfermant des ossements de dinosaures au fin fond de l’Alberta. L’enquête ne devrait pas concerner le médecin expert en chef Kay Scarpetta, mais un message macabre lui laisse la détestable impression qu’on se joue d’elle. Elle se retrouve bientôt à plonger elle-même dans le port de Boston pour repêcher un cadavre accroché à une tortue luth droit sortie de la préhistoire. Dans cette affaire, son fidèle enquêteur Pete Marino est coincé dans une fâcheuse position de suspect. Benton, son mari, se fait distant et leur union traverse une crise. Même sa nièce, Lucy, a désormais des préoccupations nouvelles qu’elle ne lui partage pas. Placée sur la sellette, Scarpetta excelle à mettre en œuvre les sciences médico-légales les plus pointues pour cerner un tueur en série audacieux et fort intelligent. La chasse au coupable commence dans la ville transpercée par un vent de glace.

    Ce qu’on en dit

    « En matière de sciences médico-légales, nul n’égale Cornwell. »
    The New York Times

    $9.95
  • VOILE ROUGE

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Une enquête de Kay Scarpetta

    Bien déterminée à découvrir les raisons du meurtre de son assistant Jack Fielding, Kay Scarpetta se rend au pénitencier de femmes de Géorgie, où une prisonnière affirme détenir des informations sur ce dernier. Celle-ci évoque d’autres assassinats sans relations apparentes, qui éveillent encore plus la méfiance de la légiste. À peine sortie de la prison, Scarpetta est convoquée d’une façon bien inhabituelle par Jaime Berger, ancienne procureure de New York et ex-conjointe de sa nièce Lucy. Kay devine que le meurtre de Fielding et l’agression dont elle a été victime s’inscrivent dans un plan sordide et bien plus destructeur qu’elle ne l’imaginait. Face à un adversaire malade et dangereux, elle traverse enfin le voile rouge qui l’empêchait de comprendre.

    $29.95
  • HAVRE DES MORTS

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Une enquête de Kay Scarpetta

    Ce qu’on en dit

    « Si le succès pouvait s’analyser, Patricia Cornwell serait un sujet d’étude idéal. » La Grande Librairie / France 5

    « Elle a fait du médecin légiste Kay Scarpetta l’héroïne de polars qui se vend le mieux dans le monde. » Paris Match

    À Dover, sur l’unique base militaire aérienne américaine qui reçoit les soldats morts au combat, Kay Scarpetta s’est formée aux techniques révolutionnaires de l’autopsie virtuelle. Elle est très vite mise à l’épreuve : un jeune homme a été trouvé mort près de chez elle, à Cambridge. Crise cardiaque, selon les premières constatations. Mais comment expliquer qu’il ait saigné après son arrivée à la morgue, sinon parce qu’il était encore vivant? Une radiographie en 3D révèle des blessures que Scarpetta n’a jamais vues. Elle se trouve confrontée à un passé qu’elle croyait enfoui et à un douloureux dilemme. Déterminée à résoudre l’affaire avant que d’autres ne le fassent pour elle, Dr Scarpetta utilise les techniques de pointe apprises dans l’armée, au Havre des morts, pour confirmer ses soupçons.

    $9.95
  • L’INSTINCT DU MAL

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Une enquête de Kay Scarpetta

    Ce qu’on en dit

    « Cornwell analyse les crimes du cyberespace avec autant d’aisance qu’elle nous fait découvrir les technologies scientifiques de pointe. » New York Times

    Conseillère bénévole à l’Institut médico-légal de New York, Kay Scarpetta doit autopsier le cadavre d’une jeune coureuse de Central Park. L’histoire que lui raconte le corps ne colle pas avec le scénario des enquêteurs. En acceptant d’intervenir en direct sur CNN, la légiste a mis en danger sa crédibilité. Elle est aux prises avec une journaliste sans scrupules qui cherche un scoop en reliant ce meurtre à la disparition non élucidée d’Hannah Starr, une richissime femme d’affaires. Cette notoriété accrue fait de Scarpetta une cible de choix, notamment pour une téléspectatrice particulièrement inquiétante qui a déjà été la patiente de son mari Benton. À son retour chez elle, la découverte d’un colis suspect l’entraîne dans une enquête haletante qui implique sa nièce Lucy, bien trop liée à la millionnaire disparue, et un acteur célèbre accusé de crime sexuel.

    $29.95
  • TROMPE-L’OEIL

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Jean Esch

    Une enquête de Win Garano

    L’inspecteur Win Garano se voit confier une affaire bien déroutante : enquêter sur la mort, quarante-cinq ans plus tôt, d’une jeune Britannique victime, dit-on, de l’Étrangleur de Boston. Tandis que Garano déterre des secrets profondément enfouis, Monique Lamont, son chef, prend des risques mettant leurs vies en danger. Garano la soupçonne de poursuivre un objectif secret. Plus il avance dans sa mission, plus il a le sentiment de s’aventurer dans un labyrinthe de miroirs déformants. Où qu’il pose le regard, il doute de la réalité. « Le mensonge règne », lui rappelle sa grand-mère. Mais le mensonge peut aussi tuer…

    $24.95
  • SCARPETTA

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Une enquête de Kay Scarpetta

    À la demande de Wesley, son mari, Kay Scarpetta accepte une mission à New York. Un professeur d’université atteint de nanisme a été retrouvé, blessé, aux côtés du cadavre torturé de sa maîtresse. Très agité, l’homme s’est laissé conduire à l’hôpital carcéral à condition d’être examiné par le Dr Scarpetta. Liée par le secret médical, Scarpetta ne peut empêcher les meurtres de s’additionner, tandis qu’il devient évident que le tueur anticipe avec précision où se trouve sa proie, ce qu’elle fait, et pire encore, les avancées de la police. Cette enquête où sont impliqués Lucy et Marino, fait ressurgir le passé de Scarpetta, déformé et enlaidi par des gens qui l’ont visiblement prise pour cible.

    $29.95
  • REGISTRE DES MORTS

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Une enquête de Kay Scarpetta

    Le registre des morts est le cahier officiel où le médecin légiste d’une morgue inscrit les conclusions des autopsies qu’on lui confie. Il va bientôt prendre une signification très différente pour Kay Scarpetta. Après sa dernière aventure relatée dans Sans raison, Scarpetta s’est installée à Charleston, en Caroline du Sud, pour y ouvrir un nouveau cabinet de médecine légale avec sa nièce Lucy et Pete Marino. Mais on cherche à saboter son projet et même sa vie. Elle est confrontée à une série de morts violentes – une joueuse de tennis retrouvée mutilée à Rome, un enfant martyrisé, un meurtre rituel – sans autre lien entre ces affaires que le Dr Marylin Self, psychiatre-vedette de la télévision qui semble plus dangereuse et plus malade que la plupart de ses patients. D’autres noms s’ajouteront au registre des morts, peut-être même celui de Kay.

    $29.95
  • TOLÉRANCE ZÉRO

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Jean Esch

    Une enquête de Win Garano

    « N’importe quel crime, n’importe quand » est le leitmotiv de Monique Lamont, la procureur vedette du Massachusetts. Dans sa lutte contre le crime, la séduisante jeune femme choisit le meilleur enquêteur de sa brigade, Winston Garano, dont l’élégance et le caractère photogénique devraient parfaitement servir ses ambitions électorales personnelles. Mis au défi de résoudre sous le regard des médias un meurtre commis il y a vingt ans, l’inspecteur Win apprécie peu d’être utilisé comme un vulgaire pion dans cet imbroglio politique. Lorsqu’il reçoit des menaces personnelles, c’en est trop. Il débarque chez Monique Lamont et la découvre ligotée nue sur son lit ? Le voici lancé bien malgré lui dans une double enquête où la morale et la logique sont fort peu de chose.

    $24.95
  • UNE MORT SANS NOM

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Une enquête de Kay Scarpetta

    Une jeune femme est retrouvée nue, adossée à la fontaine de Central Park, à New York. Les recherches concernant son identité restent vaines. En revanche, Kay Scarpetta, Marino et Wesley devinent rapidement celle du tueur : Temple Gault. Mais le choix de la ville, de la victime et le changement de modus operandi les laissent perplexes. L’autopsie ne révélant aucune trace de contrainte, ils ne comprennent pas pourquoi la jeune femme a accepté de se déshabiller par ce froid glacial. Notre médecin légiste lutte contre le découragement.
    À l’exception des dents de la victime, soignées de manière inhabituelle, les indices sont bien minces.

    Ce qu’on en dit

    « Violent, labyrinthique, ce roman est un modèle de thriller ! » Lire

    $21.95
  • LA SÉQUENCE DES CORPS

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Une enquête de Kay Scarpetta

    À Black Mountain, petite ville de Caroline du Nord, l’air est bon, les habitants sont pieux et les cas d’homicides, rares. Désemparée par la découverte du cadavre de la petite Emily Steiner, onze ans, la police locale demande l’aide du FBI. Sous la direction de Benton Wesley, Kay Scarpetta et Pete Marino se lancent dans cette affaire sur laquelle plane l’ombre de Temple Gault. Les nerfs à fleur de peau, notre médecin légiste se trouve confrontée à toutes sortes de problèmes personnels : elle se laisse entraîner dans une liaison amoureuse avec Wesley, puis découvre que sa nièce Lucy, accusée d’espionnage industriel par le FBI, risque sa carrière et sa vie.

    Semi-poche

    Ce qu’on en dit

    « Parmi les plus audacieux romans noirs de la saison […] redoutable ! » Times

    $21.95
  • SANS RAISON

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Andrea H. Japp

    Une enquête de Kay Scarpetta

    Qu’y a-t-il dans la tête d’un psychopathe ? Basil Jenrette, patient de Wesley condamné pour plusieurs meurtres, accepte de se prêter à des expériences sur son cerveau. À l’Académie nationale des sciences légales de Floride, Kay Scarpetta est plongée dans un dédale de morts et de disparitions inexpliquées. Autant d’affaires qui semblent sans lien les unes avec les autres et dans lesquelles tous les indices divergent. Impliqués malgré eux dans ces enquêtes, Lucy, Marino, Wesley, comme Scarpetta, n’ont d’autres choix que de suivre les pistes sur lesquelles on les attire. Surtout lorsque Basil Jenrette dévoile à l’intention de Scarpetta des renseignements sur un nouveau crime. Veut-il les aider, les piéger ou simplement brouiller les pistes, sans raison ?

    Ce qu’on en dit

    « Un très bon millésime, bourré plus que jamais de rebondissements et de surprises. » Valérie Perraud, Femme actuelle

    $29.95