• L’ AIR QUE TU RESPIRES

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Chartres

    Au Brésil, dans les années 1930, la vie d’une orpheline dans une plantation de canne à sucre bascule lorsque surgit la fille du nouveau propriétaire, trop gâtée mais singulièrement charmante. Les deux adolescentes, que tout sépare, se lient à travers leurs transgressions, leur désir de s’affranchir du monde où elles sont nées et une grande passion : la musique !

    Ensemble, Dores et Graça s’enfuient pour aller chanter à Rio, conquérir la radio et même Hollywood. L’une a une voix magnifique, l’autre a le talent d’écrire des chansons. Leur amitié est un mélange brûlant de complicité, d’admiration et de rivalité, car une seule d’entre elles deviendra une star. De fado en samba, leur destin s’inscrit dans une époque palpitante – la naissance d’une légende musicale dans les bas-fonds de Rio et les heures glorieuses des studios de cinéma américains.

    Ce qu’on en dit

    « Une très belle histoire ! » Nathalie Roy, Salut Bonjour

    « L’écho d’Elena Ferrante résonne dans cette magnifique saga. » O, The Oprah Magazine

    « La saga d’une amitié glorieuse, étincelante, et de sa perte […] avec ce qu’il faut de meurtre, de manipulation, de glamour hollywoodien, d’histoire de la samba, de désir, bien sûr, et une distribution de personnages exceptionnels. » NPR (National Public Radio)

    « Peebles comprend les mouvements de l’amitié féminine et elle écrit sur la samba d’une façon si vibrante qu’en fermant le livre on est convaincu que les voix de ses héroïnes existent au-delà de la fiction. » People

    Prix
    Choix du Book of the Month aux États-Unis
    Inscrit au Top 100 des éditeurs d’Amazon
    Un des meilleurs titres de l’année selon Kirkus Reviews
    $29.95
  • COMÉDIE FRANÇAISE

    Fabrice Luchini est un kaléidoscope, un feu d’artifice, du costaud qui aspire à la légèreté. Comment cet autodidacte, apprenti coiffeur, qui a arrêté l’école à quatorze ans, peut-il maintenant incarner l’esprit et le panache de la langue française ?

    Plus qu’un simple autoportrait littéraire, Comédie française est le récit d’une obsession, « la recherche frénétique et pathétique d’une note qui se voudrait être la note parfaite musicale ». Depuis quarante ans, il rumine, reprend, raffine et reprend encore les textes de Céline, La Fontaine et Rimbaud afin de nous les donner à entendre. Son amour des œuvres est contagieux. Après avoir refermé sa Comédie française, le lecteur, ébloui, n’aura qu’une seule envie : courir relire les maîtres qu’il sert et a si bien servis.

    Ce qu’on en dit

    « On déguste ce livre pour l’amour des mots, la quête de sens, l’humour salvateur. » Odile Tremblay, Le Devoir

    « Un livre sincère, touchant, piqueté de fulgurances (souvent, et c’est merveilleux, on l’entend autant qu’on le lit), riche en anecdotes. Et généreux. Très généreux. » Le Figaro

    $26.95