Auteurs
  • PURE – 3

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Laurent Strim

    Partridge avait l’intention de dévoiler au monde les mensonges de son père, mais une fois aux commandes du Dôme les choses se révèlent plus complexes. Alors qu’une nouvelle ère se profile, faut-il sauver des vies, se venger ou prendre le pouvoir ? Être fidèle aux siens ou leur tourner jeux de Voiture le dos à jamais ? Sans savoir s’ils pourront compter sur l’aide décisive de Partridge, Pressia, Bradwell et El Capitan poursuivent leur quête afin de comprendre le passé et de libérer les survivants. Tous auront des choix cruciaux à faire afin qu’un nouveau monde renaisse des cendres…

    $9.95
  • PURE – 2

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Laurent Strim

    À la suite de terribles Détonations, la Terre a été dévastée et sa population est divisée entre des survivants mutilés et quelques privilégiés barricadés dans le Dôme, une forteresse aux allures carcérales. En s’échappant pour retrouver sa mère, Partridge a déclenché la colère de son père, Willux, le chef des Purs. Avant de mourir, sa mère lui a révélé l’ampleur de la machination dont ils ont tous été victimes. Avec ses nouveaux alliés – Pressia, sa demi-sœur ; Bradwell, un garçon fusionné à des oiseaux ; El Capitan, un jeune officier au passé sombre ; et Lyda, la jeune fille qui l’aime –, Partridge n’a plus qu’une idée en tête : renverser ceux qui les ont élevés dans le mensonge et sauver ce qu’il reste de ce monde défiguré.

    Ce qu’on en dit

    « Un récit postapocalyptique inspiré, poétique, évocateur. » Natalia Wysocka, Métro

    « Pure possède une qualité peu banale : il est vraiment bien écrit. » Marie-Christine Blais, La Presse

    $9.95
  • PURE – 1

    traduit de l’anglais (États-Unis) par Laurent Strim

    Depuis que les Détonations ont ravagé le monde, Pressia vit avec son grand-père dans les décombres, la cendre et le danger. Demain, elle aura 16 ans, âge où la milice vous enlève pour entraîner les plus forts… ou achever les plus faibles. Pressia n’a plus le choix, elle doit se préparer à fuir. Au loin brille le Dôme : un lieu sécurisé et aseptisé où une petite partie de la population, les Purs, s’est réfugiée avant la catastrophe. Partridge n’a qu’une idée en tête : en sortir pour retrouver sa mère. Pour ces deux adolescents, une question se pose : comment survivre dans ce monde postapocalyptique où tout est presque mort ?

    Ce qu’on en dit

    « Un roman qui balaie tout sur son passage, une imagination sans limites. Vous serez sidérés. » Justin Cronin, auteur du Passage (best-seller du New York Times)

    « Désolation, oppression d’un régime autoritaire et anarchie. […] Baggott mêle la cruauté et l’ironie à des dialogues percutants : un exemple du genre. » Publishers Weekly

    $9.95
  • L.A. STORY

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Constance de Saint-Mont

    Ce roman puissant résonne des millions d’autres vies qui, mises ensemble, décrivent une ville, une culture et une époque. L.A. Story, en un tour de force ébouriffant, déroule les joies, horreurs et hasards inattendus de la vie et de la mort dans la cité des Anges. Des dizaines de personnages défilent sous les yeux du lecteur – certains ne font qu’une unique apparition – tandis que James Frey s’attache à narrer les vies dramatiques d’une poignée d’âmes perdues de Los Angeles : une jeune Latino-Américaine brillante et ambitieuse qui voit s’écrouler ses espérances dans un moment d’humiliation cuisante ; un acteur de films d’action narcissique à l’excès que la poursuite d’une passion impossible risque de détruire ; deux jeunes gens de dix-neuf ans qui fuient l’atmosphère étouffante de leur ville natale et se battent pour survivre aux marges de la grande ville ; un vieil alcoolique de Venice Beach dont la vie est bouleversée par l’irruption d’une adolescente toxicomane à demi morte devant les toilettes où il a élu domicile.

    Ce qu’on en dit

    « Un roman hallucinant, intelligent, formidable ! […] Des personnages fabuleux. […] Je l’ai commencé l’été dernier et personne ne pouvait me l’arracher des mains. » René Homier-Roy, Radio-Canada

    « L.A. Story fait mal de vérité. » Michel Vézina, Le Libraire

    « Il y a du rythme, du swing, c’est vraiment le fun. » Nathalie Petrowski, Radio-Canada

    $29.95
  • FAIRE FACE AU CANCER

    Remède littéraire
    Recommandé par les professionnels
    du CHU de Québec-Université Laval

    Préface du Dr Pierre Audet-Lapointe, fondateur de la Coalition Priorité au Cancer au Québec

    « Pour guérir, je dois être toujours positif et je n’y arrive pas ! » La pensée positive en vogue ces dernières années ouvre la porte à la culpabilisation et à bien d’autres émotions négatives. Prenant le contrepied de cette approche, Josée Savard propose d’aborder le cancer suivant la pensée réaliste qui favorise l’adaptation de la personne à la maladie en l’amenant à percevoir sa situation telle qu’elle est, tout en espérant que le meilleur survienne. Cette approche est basée sur les préceptes de la thérapie cognitive-comportementale, celle qui a reçu le plus de preuves scientifiques quant à son efficacité.

    Tous les aspects psychologiques liés au diagnostic et au traitement du cancer sont analysés en profondeur : la culpabilité et la dépression, l’anxiété et la peur de la récidive, la colère, l’insomnie, la fatigue et la peur de la mort. L’auteur offre des stratégies concrètes et des conseils pratiques afin de diminuer la détresse psychologique et d’améliorer la qualité de vie.

    Ce qu’on en dit

    « Un immense pavé dans la mare d’une théorie qui a fait de nombreux adeptes. » Denis Méthot, L’actualité médicale

    « Des stratégies pratiques pour s’adapter à la maladie. » Sophie Allard, La Presse

    « Enfin. Pas la pensée positive, la pensée réaliste ! Merci ! » Christiane Charette, Radio-Canada

    $26.95