Auteurs
  • L’ AIR QUE TU RESPIRES

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Cécile Chartres

    Au Brésil, dans les années 1930, la vie d’une orpheline dans une plantation de canne à sucre bascule lorsque surgit la fille du nouveau propriétaire, trop gâtée mais singulièrement charmante. Les deux adolescentes, que tout sépare, se lient à travers leurs transgressions, leur désir de s’affranchir du monde où elles sont nées et une grande passion : la musique !

    Ensemble, Dores et Graça s’enfuient pour aller chanter à Rio, conquérir la radio et même Hollywood. L’une a une voix magnifique, l’autre a le talent d’écrire des chansons. Leur amitié est un mélange brûlant de complicité, d’admiration et de rivalité, car une seule d’entre elles deviendra une star. De fado en samba, leur destin s’inscrit dans une époque palpitante – la naissance d’une légende musicale dans les bas-fonds de Rio et les heures glorieuses des studios de cinéma américains.

    Ce qu’on en dit

    « Une très belle histoire ! » Nathalie Roy, Salut Bonjour

    « L’écho d’Elena Ferrante résonne dans cette magnifique saga. » O, The Oprah Magazine

    « La saga d’une amitié glorieuse, étincelante, et de sa perte […] avec ce qu’il faut de meurtre, de manipulation, de glamour hollywoodien, d’histoire de la samba, de désir, bien sûr, et une distribution de personnages exceptionnels. » NPR (National Public Radio)

    « Peebles comprend les mouvements de l’amitié féminine et elle écrit sur la samba d’une façon si vibrante qu’en fermant le livre on est convaincu que les voix de ses héroïnes existent au-delà de la fiction. » People

    Prix
    Choix du Book of the Month aux États-Unis
    Inscrit au Top 100 des éditeurs d’Amazon
    Un des meilleurs titres de l’année selon Kirkus Reviews
    $29.95
  • DANS LES YEUX D’HELGA

    Traduit de l’anglais (États-Unis) par Benjamin Kuntzer

    Berlin, printemps 1945. Cerné par les Alliés, Hitler se retranche dans le bunker avec ses proches. Parmi eux, Helga, la fille aînée de Joseph Goebbels. La fillette de douze ans voit et entend presque tout, à travers le prisme de son innocence. Au-delà du portrait intime de l’« oncle Fürher », avec qui elle doit partager chaque jour son goûter, se profilent les ultimes instants du IIIe Reich. En alternant les dix derniers jours d’Helga avec le quotidien du régime nazi de 1936 à 1945, Emma Craigie met en scène le destin tragique d’une enfant broyée par la guerre. Défilent sous nos yeux Albert Speer, la famille Göring, la célèbre aviatrice Hanna Reitsch…

    Ce qu’on en dit

    « Un livre touchant » Anne-Lovely Étienne, Le Journal de Montréal

    « Un univers diabolisé tel que perçu par une enfant pour qui Hitler était un oncle ordinaire. » Jean-François Crépeau, Le Canada français

    « Avec une remarquable sobriété, l’auteure nous peint la destinée d’une enfant broyée par la guerre avec les mots qu’aurait pu avoir Helga. Cet exercice périlleux est parfaitement réussi. » Chrystine Brouillet, Salut, Bonjour !

    « Extraordinairement raconté » The Times

    $21.95
  • FILM NOIR À ODESSA

    Traduit de l’anglais (Irlande) par Jean Esch

    URSS, 1937 – L’inspecteur Korolev, des affaires criminelles, est tiré du lit en pleine nuit, à l’heure où un citoyen peut craindre de partir pour ne plus jamais revenir. C’est à Odessa, en mission confidentielle, qu’on l’envoie pour enquêter sur le présumé suicide d’une jeune femme un peu trop liée à un haut dirigeant du Parti. Korolev débarque dans une Ukraine ravagée par les politiques de Staline, décor parfait pour La Prairie ensanglantée, le film scénarisé par son ami Babel. Bien malgré lui, il se retrouve aussi mêlé aux embrouilles du « roi des Voleurs » de Moscou. Il lui faudra tout son sang-froid, et l’aide d’une jeune inspectrice de la Milice d’Odessa, pour démasquer les vrais ennemis de la Révolution sans y laisser sa peau.

    Site de l’auteur

    Ce qu’on en dit

    « Ryan nous entraîne au cœur d’une intrigue riche en suspense avec un personnage vulnérable et sympathique. » Norbert Spehner, La Presse

    « L’œuvre qu’est en train de construire William Ryan vaut vraiment le détour. » Catherine Lachaussée, Radio-Canada

    « En plus de réussir à nous tenir en haleine jusqu’à la fin, il nous permet de comprendre ce que les Ukrainiens ont vécu sous le régime stalinien. » Karine Vilder, Le Journal de Montréal

    $9.95
  • LE ROYAUME DES VOLEURS

    Traduit de l’anglais (Irlande) par Jean Esch

    MOSCOU, 1936 – À l’aube des Grandes Purges de Staline, le cadavre mutilé d’une jeune femme est retrouvé sur l’autel d’une église désaffectée. L’inspecteur Korolev, chef de la 4×4 foot jeux de sport section criminelle de la Milice locale, est chargé d’enquêter. Mais dès qu’il comprend que la victime était américaine, le NKVD, la très redoutée police secrète, s’en mêle, épiant ses moindres gestes. Résolu à tout risquer pour découvrir qui se cache derrière ce crime effroyable, Korolev pénètre dans le royaume des Voleurs, ces individus qui règnent sur la pègre moscovite et semblent les seuls à défier le joug du Parti.

    À mesure que d’autres corps sont découverts, la pression venue d’en haut s’accentue et Korolev ne peut que se demander qui sont les véritables criminels dans cette Union soviétique où prédominent la peur, la faim et l’incertitude.

    Site de l’auteur

    Ce qu’on en dit

    « Cette première enquête de l’inspecteur Korolev plonge le lecteur dans l’atmosphère de conjuration qui baigne le Moscou des années 1930. » The Independent

    $9.95