Auteurs
  • LA COULEUR DU TEMPS

    Traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Clotilde Meyer et Lucie Modde

    Et l’Histoire reprend vie… C’est un récit continu qui nous emmène de la guerre de Crimée à la guerre froide, de l’âge de la vapeur à la conquête spatiale, de l’ère des empires à celle des superpuissances. C’est une scène où dansent titans et tyrans, meurtriers et martyrs, inventeurs et futurs destructeurs de monde, où hommes et femmes retrouvent leur place.

    Et le lecteur est saisi : les clichés qu’il croyait connaître acquièrent une dimension tout autre, presque troublante. Ceux qu’il découvre bouleversent sa vision et altèrent son regard sur les grands événements des cent années ayant présidé au monde qui est le nôtre. Les couleurs nuancées, variées, riches d’une gamme infinie de teintes soigneusement choisies infléchissent les portraits, les photos de foules, de guerres, de désastres, de libérations et de célébrations…

    Ce qu’on en dit

    « Un album à la fois magnifique et instructif. » Jacques Lanctôt, Le Journal de Montréal

    *** ½ « Retrouver le concret, le pittoresque de l’histoire, pour la rendre charnelle, la toucher, voilà le défi qu’ils ont magnifiquement relevé. » Michel Lapierre, Le Devoir

    « Lire les 432 pages du livre, c’est faire un extraordinaire voyage dans le temps générant une profonde réflexion sur la nature humaine, sa grandeur et ses misères. » Jean-François Crépeau, Le Canada Français

    « Le résultat est magnifique ! C’est comme si le noir et blanc n’avait jamais existé. » Catherine Brisson, Puisqu’il faut se lever, 98,5 Montréal

    « Dan Jones est un bon vulgarisateur, mais aussi un historien sérieux et fiable. Il est rare de trouver un érudit si facile à lire. » The Times

    « Dan Jones restitue avec un art consommé de la synthèse à la fois l’enchaînement des événements et l’esprit du temps auquel renvoient les images. […] La couleur du temps est un livre à lire autant qu’à regarder. » Yvon Poulin, Nuit blanche

    $49.95
  • TRAQUER KATE

    Traduit de l’anglais (Grande-Bretagne) par Thibaud Eliroff

    Pour se remettre d’une rupture difficile, Kate s’est offert des vacances en Turquie avec ses deux meilleures amies. À son retour, elle découvre sa petite ville du Cheshire bouleversée par une succession de meurtres. Comme ses proches n’ont pas manqué de le remarquer, les malheureuses ont un physique étrangement semblable au sien. Épiée, suivie, la jeune femme plonge dans l’angoisse : tout cela pourrait n’être qu’une coïncidence, mais Kate semble convaincue qu’elle est dans la mire du tueur

    $29.95
  • APRÈS ANNA

    Traduit de l’anglais (Grande-Bretagne) par Thibaud Eliroff

    Une petite fille de cinq ans disparaît à la sortie de l’école. La police n’a aucun indice, pas la moindre piste sérieuse. Ce jour-là, sa mère, Julia, était en retard. Les réseaux sociaux et l’opinion publique s’enflamment : comment une femme peut-elle être aussi inconséquente ? Une semaine après l’enlèvement, Anna réapparaît indemne, mais elle n’a nul souvenir des derniers jours. Pour sa mère, le pire reste à venir.

    Un thriller terriblement angoissant, qui explore la fragilité des conventions sociales et les excès de la moralité. Dans la veine du roman Les Apparences de Gillian Flynn et de La fille du train de Paula Hawkins.

    Ce qu’on en dit

    « Créant avec habileté un climat de paranoïa et réservant avec un plaisir pervers de cruels revers à son attachante héroïne, Lake oppose à cette dernière deux personnages que l’on se plaît à détester. » Manon Dumais, Le Devoir

    « Frissons garantis. » Karine Vilder, Le Journal de Montréal

    « Une lecture angoissante qui explore la fragilité des conventions sociales et les excès de la moralité. » Ariane Labrèche, 24 Heures

    $29.95
  • AINSI CUISINAIENT LES BELLES-SOEURS DANS L’OEUVRE DE MICHEL TREMBLAY

    Dès ses débuts, Michel Tremblay installe ses « belles-soeurs » dans la cuisine et rend hommage aux figures nourricières du Québec. Avec La diaspora des Desrosiers (1913-1935) et les Chroniques du Plateau-Mont-Royal (1942-1963), ses deux principaux cycles romanesques, il nous entraîne dans une véritable traversée de notre patrimoine culinaire : un demi-siècle d’histoire familiale émaillé d’arômes et de souvenirs gourmands. À partir de cet extraordinaire corpus, Anne Fortin détaille le contenu de l’assiette de nos aïeux, des repas de fêtes aux privations de la guerre, en passant par les recettes traditionnelles et les inoubliables marques de commerce. En puisant dans les manuels, les magazines et autres photos d’archives, elle offre un savoureux contrepoint aux mots de l’écrivain.

    Coédition avec Leméac éditeur.

    Ce qu’on en dit

    « C’est une splendeur […] un magnifique travail, une pièce d’histoire. » Joël Le Bigot, Radio-Canada

    « Tremblay a non seulement “rendu au peuple sa langue, mais aussi sa cuisine”, ainsi qu’en témoigne ce très beau livre. » Marie-Christine Blais, La Presse

    « Un livre extraordinaire qui permet de voyager dans le temps tout en revivant des souvenirs gourmands. » 24 h

    « Un ouvrage qui mérite un prix pour sa qualité et l’histoire alimentaire qu’il présente. » Philippe Mollé, Le Devoir

    Prix

    Prix Grafika

    Best Culinary History Book au Canada français, Gourmand World Cookbook Awards

    Prix Applied Arts

    Prix Les Saveurs du Canada

    $39.95